alemán » español

Traducciones de „Bestimmungswort“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Bestimmungswort <-(e)s, -wörter> SUST. nt LING.

Bestimmungswort

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Gegensatz zu allen anderen Phrasen kann das Bestimmungswort auch nachgestellt sein.
de.wikipedia.org
Mit einigen Schwierigkeiten kommen zwei Deutungen in Betracht: Das Bestimmungswort ist das Verb 1) bollern oder 2) ballieren (mundartlich für polieren).
de.wikipedia.org
Das Bestimmungswort Fürsten stellt einen Bezug zum Siedlungsgründer her.
de.wikipedia.org
Der Ortsname leitet sich vom Gewässernamen ab, dessen Bestimmungswort entweder Farn oder Farren ist und auf eine dementsprechende Eigenheit des Baches verweist.
de.wikipedia.org
Der Ortsname leitet sich von einem gleichlautenden Flurnamen ab, dessen Bestimmungswort das althochdeutsche Wort „Bruch“ (= Sumpf) ist.
de.wikipedia.org
Der Ortsname leitet sich vom gleichlautenden Flurnamen ab, dessen Bestimmungswort Haselnussstauden und dessen Grundwort eine Quelle bezeichnet.
de.wikipedia.org
Der Ortsname enthält das Grundwort Feld; die Bedeutung des Bestimmungswortes ist allerdings unsicher.
de.wikipedia.org
Das Bestimmungswort dieses alten Dorf-Namens geht auf einen nicht bestimmt zu ermittelnden germanischen Personennamen zurück.
de.wikipedia.org
Der Ortsname besteht aus dem althochdeutschen Bestimmungswort ur, das Auerochse bedeutet und dem althochdeutschen Grundwort aha für Wasserlauf.
de.wikipedia.org
Das Bestimmungswort „Finanz“ signalisiert, dass das Konglomerat oder Teile hiervon im Finanzwesen operativ tätig sind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Bestimmungswort" en otros idiomas

"Bestimmungswort" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina