inglés » alemán

start·ing [ˈstɑ:tɪŋ, ingl. am. ˈstɑ:rt̬ɪŋ] ADJ. atrbv., inv. DEP.

starting FLUJ. TRÁF.

Terminología especializada
starting
starting

ˈstart·ing date SUST.

starting date
starting date ECON.

ˈstart·ing gate SUST. DEP.

ˈstart·ing line SUST. DEP.

ˈstart·ing point SUST.

ˈstart·ing sala·ry SUST.

starting salary

ˈstart·ing time SUST.

starting material SUST.

starting level SUST. MERC. FIN.

Terminología especializada
starting level

starting payment SUST. TRANSACC.

Terminología especializada
starting payment

starting value SEGUIM. TRÁF., MODEL., EVAL.

Terminología especializada

marketing starting point SUST. MKTG.

Terminología especializada

I . start [stɑ:t, ingl. am. stɑ:rt] SUST. usu sing.

3. start DEP. (beginning place):

Start m

II . start [stɑ:t, ingl. am. stɑ:rt] V. intr.

2. start coloq. (begin harassing, attacking):

sich dat. jdn vornehmen coloq. [o. coloq. vorknöpfen]

III . start [stɑ:t, ingl. am. stɑ:rt] V. trans.

5. start coloq. (cause sb to do sth):

START [stɑ:t, ingl. am. stɑ:rt]

START acrónimo de Strategic Arms Reduction Talks/Treaty

START[-Vertrag m ]

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

starting block
starting pistol
starting gate
point of departure [or starting point ]
Ausgangspunkt m a. fig.
a starting point for discussion
to wait for the starting gun
she's starting to look her age
her breasts are starting to droop
Mostrar más información

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Safer_Cyling_Guides

Two to four guides appointed per starting block who accompany the race.

www.vattenfall-cyclassics.de

Safer_Cyling_Guides

Pro Startblock werden zwei bis vier Guides eingesetzt, die das Rennen begleiten.

www.vattenfall-cyclassics.de

It may be cold before the start, pull over a warming foil or an old shirt

warm up with our Holmes Places fitness girls and check in in the right starting block

wait for the gun shot - and kick off

www.koeln-marathon.de

vor dem Start kann es kalt werden, Wärmefolie oder altes Shirt überziehen

aufwärmen mit unseren Warm-up-Mädels von Holmes Place und dann ab in den richtigen Startblock einsortieren

Startschuss abwarten – dann loslaufen

www.koeln-marathon.de

jacket / fleece )

on demand start in the first starting block directly after the elite runners

SMS result service

www.koeln-marathon.de

Jacke / Fleece )

auf Wunsch Start im ersten Startblock direkt hinter den Topathleten

SMS-Ergebnisservice

www.koeln-marathon.de

starting without any bib number

starting in the wrong starting block ahead, to be monitored via chronometry!

alteration of the bib number such as concealing or deviating the sponsors bar

www.koeln-marathon.de

der Start ohne Startnummer

der Start im falschen Startblock zu weit vorn, Kontrolle über die Zeitmessung!

das Unkenntlichmachen, Abdecken oder Abreißen der Sponsorenlogos an der Startnummer.

www.koeln-marathon.de

starting without any bib number

starting in the wrong starting block ahead, to be monitored via chronometry!, 5 minutes penalty

alteration of the bib number such as concealing or deviating the sponsors bar

www.koeln-marathon.de

der Start ohne Startnummer

Starten im falschen Startblock zu weit vorn, Kontrolle über die Zeitmessung!

das Unkenntlichmachen, Abdecken oder Entfernen der Sponsorenlogos etc. an der Startnummer

www.koeln-marathon.de

Sports club concept design and bonus icons

Businessman on starting block stock photography

Businessman on starting block

de.123rf.com

Sport-Verein Konzept-Design und Bonus-Symbole

Kaufmann auf Startblock stock photography

Kaufmann auf Startblock

de.123rf.com

Bikers in the U5 will start individually ;

in the age groups U 7 until U 15 the girls will start one minute after the boys in the second starting block.

www.salzkammergut-trophy.at

Für die U5 gibt es Einzelstarts.

In der U7 bis U15 starten die Mädchen eine Minute nach den Burschen im zweiten Startblock.

www.salzkammergut-trophy.at

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文