alemán » inglés

I . rin·gen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] V. intr.

1. ringen (im Ringkampf kämpfen):

[mit jdm] ringen

2. ringen (mit sich kämpfen):

mit sich dat. ringen

3. ringen (schnappen):

nach Atem [o. Luft] ringen

II . rin·gen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] V. trans.

Véase también: Träne , Tod , Hand

Hand <-, Hände> [hant, pl. ˈhɛndə] SUST. f

1. Hand ANAT.:

jdm die Hand bieten [o. reichen] elev.
jdm die Hand bieten [o. reichen] elev.
jdm/sich die Hand geben [o. elev. reichen]
sich dat. auf etw acus. die Hand geben
küss die Hand! austr. o ant.
your servant ant.
küss die Hand! austr. o ant. (guten Tag)
how do you do? form.
küss die Hand! austr. o ant. (auf Wiedersehen)
to put down sth separ.
to pick up sth separ.
eine ruhige [o. sichere] Hand fig.
Hände weg! coloq.
hands [or coloq. mitts] off!

5. Hand DER.:

mortmain espec.
to amortize sth hist.

7. Hand argot (Boxen):

8. Hand kein pl. arcznte. (Handschrift):

9. Hand austr. coloq. (Arm):

arm

locuciones, giros idiomáticos:

die [o. seine] Hand von jdm abziehen elev.
an Hand einer S. gen.
um jds Hand anhalten [o. bitten] arcznte. elev.
[bei etw dat.] [selbst] [mit] Hand anlegen
[bar] auf die [flache] Hand coloq.
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. coloq. kriegen]
besser als in die hohle Hand gespuckt coloq. [o. malson. geschissen]
jdn um jds Hand bitten arcznte. elev.
Hand drauf! coloq.
Hand drauf! coloq.
[mit etw dat.] Hand in Hand gehen
jdm geht etw gut [o. leicht] [o. coloq. flott] von der Hand
to have green fingers ingl. brit. coloq.
jdn [für etw acus.] an der Hand haben coloq.
sich acus. in der Hand haben
die [o. seine] Hand auf etw dat. halten coloq.
to be tight-fisted coloq.
[give me your/I give you my] word of honour ingl. brit. [or ingl. am. honor]
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] coloq.
nicht in die hohle Hand! coloq.
Hand an sich acus. legen elev.
die [o. seine] Hand auf etw acus. legen elev.
etw in jds Hand [o. Hände] legen elev.
[klar] auf der Hand liegen coloq.
in jds Hand liegen [o. stehen] elev.
mit der linken Hand coloq.
mit der linken Hand coloq.
[as] easy as pie coloq.
eine lockere [o. lose] Hand haben coloq.
snap! coloq.
keine Hand rühren coloq.
to grease sb's palm coloq.
mit etw dat. schnell [o. flink] [o. gleich] bei der Hand sein coloq.
[bei etw dat.] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben
in die Hände spucken coloq.
to fulfil [or ingl. am. fulfill] sb's every wish
etw zu treuen Händen nehmen usu hum. elev.
on the quiet coloq.
alle [o. beide] Hände voll zu tun haben coloq.
von jds Hand elev.
sb's itching to hit sb coloq.
to have two left hands coloq.
ingl. brit. coloq. also to be all fingers and thumbs

Rin·gen <-s> [ˈrɪŋən] SUST. nt kein pl.

1. Ringen DEP.:

Ringen
wrestling no art., no pl.

2. Ringen elev.:

Ringen

Ring <-[e]s, -e> [rɪŋ] SUST. m

5. Ring (Ringstraße):

ring road ingl. brit.
beltway ingl. am.

7. Ring (Kreis in einer Schießscheibe):

8. Ring pl. (Turngerät):

rings sust. pl.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

nach Worten ringen [o. suchen]
mit den Tränen ringen elev.
nach Luft ringen
nach Atem ringen
nach Atem [o. Luft] ringen
mit sich dat. ringen
um etw acus. ringen
jdm etw aus etw dat. ringen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Das ging leicht über die Lippen und beflügelte obendrein die Phantasie einiger Herausgeber.

„SUMO ringt mit anderen Proteinen“, schrieben sie bald in ihren Journalen, so konnte man sich vorstellen, was dieses neue Protein tat.

„Das wirkte wie Marketing für unsere Forschung“, sagt Melchior heute.

www.uni-heidelberg.de

That was easy to pronounce and fired the imagination of some editors.

“SUMO wrestles other proteins”, they soon wrote in their journals, as a way of describing what the new protein did.

“It was like marketing for our research”, Melchior says today.

www.uni-heidelberg.de

Es ward von Göttern mir gegeben – Ich ein kleines Mädchen noch – Sie beschenken uns allmeist – du weißt – Wenn wir neu sind – und klein.

Fest hielt ich s in der Hand – Ich legte es nie ab – Ich wagt ' kein Essen – Schlafen nicht – Aus Furcht es könnt ' vergehn – Ich hörte Worte wie » Reich « – Wenn ich zur Schule eilte – An Straßenecken Mund um Mund – Und rang mit einem Lächeln.

www.neuesirene.de

It was given to me by the Gods – When I was a little Girl – They give us Presents most – you know – When we are new – and small.

I kept it in my Hand – I never put it down – I did not dare to eat – or sleep – For fear it would be gone – I heard such words as » Rich « – When hurrying to school – From lips at Corners of the Streets – And wrestled with a smile.

www.neuesirene.de

25 Und Jakob blieb allein zurück.

Da rang ein Mann mit ihm, bis die Morgenröte heraufkam.

www.genesis2000.at

25 And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh ;

and the hollow of Jacob's thigh was out of joint, as he wrestled with him.

www.genesis2000.at

Sein Takt war fast “ zu gut, zu akkurat ”, um eine Besänftigung der Tempi und Tonhöhen, wie sie von Sibelius, der computergenerierten Kompositionssoftware konzipiert worden waren, zu erlauben und so in eine Aufführung der Komposition zu übersetzen.

Mackeys joviale Haltung reflektierte den Rat seines eigenen Theorielehrers, der ihm für den fall dass er mit Perfektion ringen sollte, gesagt hatte:

“Du musst einen trinken gehen.”

www.classissima.com

His meter was almost “ too good, too accurate, ” to allow for the mellowing of tempi and pitch conceived in Sibelius, the computer generated composition software, to translate into the composition ’s performance, according to Mackey.

Mackey’s jovial attitude reflected on advice by his own theory teacher, who had told him, when wrestling with perfection:

“You need to go have a drink.”

www.classissima.com

Was in der Folge auch immer geschieht, der Weg wird kein leichter sein.

Es ist zum Beispiel ein Ringen mit einem Kabel, wie einst Laokoon mit den Schlangen gerungen hat.

Jefta van Dinther hat zusammen mit Minna Tiikkainen, die für das unheimliche Licht verantwortlich ist, und dem eindringlichen Sound von David Kiers & Emptyset ein Szenario geschaffen, in dem die Sinne getäuscht werden.

www.impulstanz.com

Whatever is about to happen, the path is not going to be an easy one.

It involves wrestling with a cable like Laocoon once fought with the serpents, for example.

Together with Minna Tiikkainen, who is responsible for the eerie lighting, and the forceful sounds of David Kiers & Emptyset, Jefta van Dinther has created a scenario that tricks the senses.

www.impulstanz.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ringen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文