inglés » alemán

I . laugh [lɑ:f, ingl. am. læf] SUST.

1. laugh (sound):

laugh
to get [or raise] a laugh
to give a laugh

2. laugh coloq.:

laugh (amusing activity)
Spaß m
laugh (amusing person)
laugh (amusing person)
Pausenclown m coloq.
she's a good laugh
to do sth for a laugh [or for laughs]
etw [nur] aus [o. zum] Spaß tun

II . laugh [lɑ:f, ingl. am. læf] V. intr.

1. laugh (express amusement):

laugh
to laugh like a drain ingl. brit.
to laugh aloud [or out loud]
to laugh till one cries
to make sb laugh

laugh SUST.

Entrada creada por un usuario
to be a good laugh coloq.
total witzig sein coloq.

ˈbel·ly laugh SUST. coloq.

ˈhorse laugh SUST.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Thanks to him every evening in the bar is an experience.

The Schleswig-Holstein champion barman is already known in the hotel as the singing barkeeper and is always good for a laugh.

He acquired a great deal of experience in gastronomy, not only in Germany but also in America and Spain.

www.luzdelmar.de

Mit Billy wird jeder Abend an der Bar zu einem Erlebnis.

Der schleswig-holsteinische Meister der Barkeeper ist im Hotel bereits als singender Barkeeper bekannt und immer für einen Spaß zu haben.

Er sammelte viele Erfahrungen in der Gastronomie sowohl in Deutschland als auch in Amerika und Spanien.

www.luzdelmar.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文