alemán » inglés

Amt <-[e]s, Ämter> [amt, pl. ˈɛmtɐ] SUST. nt

1. Amt (Behörde, Abteilung):

Amt
Amt
aufs Amt gehen coloq.
Foreign Office ingl. brit.
State Department ingl. am.

5. Amt REL. (Hochamt):

Amt

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Seit 1965 ist die GIZ im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ( BMZ ) in Kolumbien tätig ;

seit 2008 auch im Auftrag des Auswärtigen Amtes (AA) und seit 2012 im Auftrag des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz, Bau und Reaktorsicherheit (BMUB).

In Kolumbien sind insgesamt etwa 150 zum großen Teil kolumbianische und deutsche Fachkräfte, unter ihnen 10 integrierte CIM-Fachkräfte, für die GIZ tätig.

www.giz.de

GIZ has been working in Colombia on behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ) since 1965.

Since 2008 we have received commissions from the German Federal Foreign Office and since 2012 we have also operated on behalf of the German Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety (BMUB).

In Colombia a total of 150 experts, largely Colombian, among them 10 CIM experts, are currently working for GIZ.

www.giz.de

Wasserknappheit, fehlerhafte Bewirtschaftung und unterschiedliche Interessenlagen tragen dazu bei, dass die Frage der Wasserverteilung in Zentralasien großes Konfliktpotenzial birgt.

Im Rahmen der Wasserinitiative Zentralasien („Berliner Prozess“) unterstützt die GIZ im Auftrag des Auswärtigen Amtes (AA) die Länder Zentralasiens beim Aufbau eines nachhaltigen regionalen Wassermanagements, zum Teil kofinanziert von der Europäischen Union.

Ferner setzt die GIZ in Zusammenarbeit mit dem Regional Environmental Centre for Central Asia (CAREC) zwei EU-Maßnahmen im Rahmen des Regional Environmental Programme for Central Asia (EURECA) um.

www.giz.de

Scarcity of resources, inappropriate management and disparate interests are all factors that make the distribution of water in Central Asia into a major source of potential tensions.

As part of the Central Asia Water Initiative (‘Berlin Process’) of the German Federal Foreign Office (AA), and with partial co-financing from the European Union (EU), GIZ is supporting the Central Asian states in establishing sustainable regional water management structures.

Moreover, in partnership with the Regional Environmental Centre for Central Asia (CAREC) GIZ is also implementing two EU measures as part of the EU Regional Environmental Programme for Central Asia (EURECA).

www.giz.de

Grenzüberschreitendes Wassermanagement in Zentralasien

Zur Verbesserung des grenzüberschreitenden Managements der knappen Wasserressourcen in Zentralasien, unterstützt die GIZ im Auftrag des Auswärtigen Amts (AA) die Zusammenarbeit der relevanten Akteure.

GIZ, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan, Usbekistan Wassermanagement, Zentralasien, Flussgebietsmanagement, Wasserkonflikt

www.giz.de

Transboundary water management in Central Asia

To improve the transboundary management of scarce water resources in Central Asia, GIZ is supporting a broad coalition of actors on behalf of the German Federal Foreign Office (AA).

GIZ, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, water, resources, management, transboundary, capacity development, Central Asia, basin, regional cooperation, regulation

www.giz.de

Das Software-Unternehmen DWC Slovakia ist in den Bereichen eGovernment und Content Governance aktiv.

Wichtige Kunden in der Slowakei, darunter auch Ministerien, Landesverwaltungen und zentrale Ämter optimieren ihre Tätigkeit mit Applikationen, die auf Basis modernster Technologien der Firma Fabasoft erfolgreich umgesetzt wurden.

http: / / www.dwcslovakia.sk /

www.fabasoftfolio.com

DWC Slovakia has been dealing with projects in the areas of e-government and content governance since many years.

Important customers, like ministries, country administrations and central departments optimize their activities, that were implemented successfully based on state-of-the-art technologies of Fabasoft.

http: / / www.dwcslovakia.sk /

www.fabasoftfolio.com

Hinweise zu den Datenrechten

Die Rechte an den statistischen Daten des RaumBeobachtungsSystems Rhein-Neckar ( RBS ) liegen bei den jeweils angegebenen Ämtern und Organisationen, deren Daten in das System eingestellt wurden ( in Klammern die im System verwendete Abkürzung der Datenquelle ):

www.m-r-n.com

Remarks on data rights

The rights to the statistical data issued by the Rhine-Neckar Spatial Observation System ( RBS ) are held by the respectively stated public authority departments and organisations whose data is published in the system ( the abbreviations used in the system for the data source are given in brackets ):

www.m-r-n.com

Münster stellte sich mit einer Kombination aus Film und Powerpointpräsentation vor.

Die "Münster-Delegation" setzte sich zusammen aus Oberbürgermeister Dr. Berthold Tillmann, Stadtdirektor Hartwig Schultheiß, dem Leiter des Amtes für Grünflächen und Umweltschutz Heiner Bruns, Dr. Wiebke Borgers vom städtischen Presseamt und der Schülerin Janina Austermann als Sprecherin des münsterschen Jugendrates.

www.muenster.de

The presentation of Münster was a mixture between a film and a PPP.

The Münster Delegation included the First Mayor Dr. Berthold Tillmann, the Chief Executive Hartwig Schultheiß, the head of department for green spaces and environmental protection Heiner Bruns, Dr. Wiebke Borgers from the PR Department and by the student Janina Austermann as the spokesperson of the youth council of Münster.

www.muenster.de

Leider ist die Antwort darauf noch schwieriger als die nach der Verteilung, aber unsere wirtschaftspolitische Grafik gibt doch einige Hinweise.

Sie basiert auf der in der NZZ (17. 10. 13) besprochenen, insgesamt noch zu wenig rezipierten Studie «Wie durchlässig ist die Gesellschaft?» des Statistischen Amts des Kantons Zürich.

Zugrunde liegen ihr Daten von 491 000 Haushalten, die sowohl 2001 als auch 2010 steuerpflichtig waren.

www.avenir-suisse.ch

The chart is based on the study “ Wie durchlässig ist die Gesellschaft ?

(How porous is society)” by the statistical department of the canton of Zurich, reviewed in the “Neue Zürcher Zeitung” on October 17, 2013, but still not widely picked up.

It is based on data from 491 000 taxable households in 2001 and in 2010.

www.avenir-suisse.ch

Im Rahmen der Regionalförderung können sowohl Leitprojekte als auch flankierende Maßnahmen rund um diese Leitbetriebe unterstützt werden.

Die Unterstützung von touristischen Leitprojekten für die regionale Entwicklung erfolgt dabei im Rahmen der „ ecoplus Richtlinie für regionale betriebliche Investitionsprojekte in Niederösterreich “ und in enger Abstimmung mit der für die betriebliche Förderung zuständigen Wirtschafts- und Tourismusabteilung des Amtes der Niederösterreichischen Landesregierung.

www.ecoplus.at

Leading regional projects as well as ancillary measures supporting these major projects may also enjoy financial assistance provided within the framework of Regional Support.

Support for leading tourism-related projects for regional development is made available within the framework of the " ecoplus guidelines for regional operational investment projects in Lower Austria " and in close coordination with the responsible authorities within the economic and tourism departments of the Lower Austrian provincial government.

www.ecoplus.at

Im Rahmen der Regionalförderung können sowohl Leitprojekte als auch flankierende Maßnahmen rund um diese Leitbetriebe unterstützt werden.

Die Unterstützung von touristischen Leitprojekten für die regionale Entwicklung erfolgt dabei im Rahmen der „ecoplus Richtlinie für regionale betriebliche Investitionsprojekte in Niederösterreich“ und in enger Abstimmung mit der für die betriebliche Förderung zuständigen Wirtschafts- und Tourismusabteilung des Amtes der Niederösterreichischen Landesregierung.

www.ecoplus.at

Leading regional projects as well as ancillary measures supporting these major projects may also enjoy financial assistance provided within the framework of Regional Support.

Support for leading tourism-related projects for regional development is made available within the framework of the "ecoplus guidelines for regional operational investment projects in Lower Austria" and in close coordination with the responsible authorities within the economic and tourism departments of the Lower Austrian provincial government.

www.ecoplus.at

Die VTBS ist berechtigt die Entsendung von Mitarbeitern zu unterbrechen oder den Vertrag zu kündigen, falls eine Gefahr für Leib oder Leben für die betroffnen Mitarbeiter im Rahmen des Einsatzes besteht.

Ein solcher Fall ist insbesondere dann gegeben, wenn eine offizielle Stelle (z. B. das Auswärtiges Amt der Bundesrepublik Deutschland) für den beabsichtigten Einsatzort eine Reisewarnung ausspricht oder von einem Aufenthalt abrät.

Montagebedingungen Voith Turbo

www.bhs-getriebe.de

The VTBS is entitled to suspend the deployment of employees or cancel the contract, if a danger to life or limb for those persons in the field service exists.

Such a situation arises in particular, if an official body (such as the Federal Foreign Office of the Federal Republic of Germany) pronounces for the intended site a travel warning or dissuades a stay.

Conditions of field service activities Voith Turbo Seite/Page 2 von/of 4 Ausgabe/Edition

www.bhs-getriebe.de

Dialog mit dem Auswärtigen Amt Aufgreifen der Leitfragen ?

Botschafter Dr. Heinrich Kreft, Beauftragter für die Deutschlandkommunikation und den Dialog zwischen den Kulturen, Auswärtiges Amt ?

Dr. Stefan Buchwald, Stv. Leiter Referat 609;

cms.ifa.de

Dialogue with the Federal Foreign Office Taking up the key questions ?

Ambassador Dr Heinrich Kreft, representative for German communication and dialogue between the cultures, Federal Foreign Office ?

Dr Stefan Buchwald, Deputy Head of Division 609, Dialogue with the Islamic World;

cms.ifa.de

2006 - 2010

Auswärtiges Amt, Leiter des Konferenzreferats im Protokoll

www.valletta.diplo.de

2006 - 2010

Federal Foreign Office, Head of the Protocol division

www.valletta.diplo.de

2001 – 2002

Leiter des Referats Grundsatzfragen Vereinte Nationen, Sicherheitsrat, friedenserhaltende und –schaffende Maßnahmen, Auswärtiges Amt, Berlin

1998 – 2001

www.jakarta.diplo.de

2001 - 2002

Director of UN Policy Division, German Foreign Office, Berlin

1998 – 2001

www.jakarta.diplo.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Amt" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文