Ortografía alemana

Definiciones de „übersetzen“ en el Ortografía alemana

I . ü̱ber·set·zen <setzt über, setzte über, hat/ist übergesetzt> V. con obj. +haben

II . ü̱ber·set·zen <setzt über, setzte über, hat/ist übergesetzt> V. sin obj. +sein o haben

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
So ist kein erneutes Übersetzen nach ausgetauschter Datenbank nötig und es entsteht eine hohe Wiederverwendbarkeit der Applikation.
de.wikipedia.org
Da dieses Nun keine grammatikalische Bedeutung hat, wird es beim Übersetzen nicht berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um eine Liste von zwölf Statthaltern, Amtsleuten oder Provinzgouverneuren – je nachdem, wie man übersetzt.
de.wikipedia.org
Der Subjunktiv bezeichnet eine Folgehandlung und kann oft mit "dass jemand tut" oder "und jemand tut" übersetzt werden.
de.wikipedia.org
Kritiker warfen dem Regisseur vor, ein so ernstes Thema wie den deutschen Nationalsozialismus unpassenderweise ins Melodramatisch-Opernhafte zu übersetzen.
de.wikipedia.org
Die Bibel wurde in mehr als zehn Sprachen übersetzt.
de.wikipedia.org
Er übersetzte jedoch auch griechische Literatur ins Deutsche.
de.wikipedia.org
Darum sei mit Rücksicht auf die Bosheit der Menschen in der Gegenwart das Übersetzen der Bibel in die Volkssprache als gefährlich und verderblich anzusehen.
de.wikipedia.org
Lemaitres Romane wurden in mehr als 20 Sprachen übersetzt.
de.wikipedia.org
Das Wort lässt sich nur ganz grob übersetzen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"übersetzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский