¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tracks’
traînée

Oxford-Hachette French Dictionary

I. track [ingl. brit. trak, ingl. am. træk] SUST.

1. track (print):

traces fpl
traces fpl
the (tyre) tracks led to the lake

2. track literal, fig.:

to be on the track of person
to be on the track of discovery
to cover one's tracks
to keep track of person: developments, events
to keep track of conversation
to keep track of company, authority: customer, taxpayer
to keep track of police, race official: criminal, competitor
to keep track of computer: bank account, figures
to keep track of person
to lose track of friend
to lose track of document, aircraft, suspect
to lose track of conversation
to make tracks for sth

3. track (path, rough road):

4. track DEP.:

dog-racing track atrbv. event, championship, race

5. track FERRO. ingl. am.:

to leave the track(s) train:

6. track MÚS.:

7. track (band):

track AUDIO, INFORM.

8. track MOTOR:

9. track (rail):

10. track ingl. am. ENS. (stream):

II. track [ingl. brit. trak, ingl. am. træk] V. trans. (follow path of)

track person, animal
track storm, hurricane
track rocket, plane, comet, satellite

III. track [ingl. brit. trak, ingl. am. træk] V. intr. CINE

IV. track [ingl. brit. trak, ingl. am. træk]

track system SUST. ingl. am. ENS.

track meet SUST. ingl. am. DEP.

track shoe SUST.

track rod SUST. ingl. brit. MOTOR

greyhound track SUST.

cinder track SUST.

cart track [ingl. brit.] SUST.

track lighting SUST.

track maintenance SUST. FERRO.

en el diccionario PONS

inglés
inglés
francés
francés

I. track [træk] SUST.

1. track (path):

2. track (rails):

3. track ingl. am. (in railroad station) → platform

4. track pl. (mark):

traces fpl

5. track (course followed):

track a. fig.
on sb's track

6. track (path taken by sth):

7. track (career path):

8. track DEP.:

track for running
track horseracing venue
track motor racing venue

9. track:

locuciones, giros idiomáticos:

to cover one's tracks
to make tracks coloq.
to be on the wrong side of the tracks coloq.

II. track [træk] V. trans.

1. track (pursue):

track animal
track fugitive

2. track (follow the course):

track airplane, missile

3. track (trace):

III. track [træk] V. intr.

1. track CINE:

2. track (follow a course):

platform shoes SUST. pl.

platform [ˈplætfɔ:m, ingl. am. -fɔ:rm] SUST.

1. platform (raised surface):

2. platform ingl. brit., ingl. austr. FERRO.:

3. platform (stage):

to be a platform for sth fig.

4. platform pl. → platform shoes

track shoes SUST. pl.

track event SUST. DEP.

track down V. trans.

track down relative
track down article

title track SUST.

railroad track SUST.

single-track ADJ.

1. single-track FERRO.:

2. single-track (for one vehicle):

track record SUST.

railway track SUST.

francés
francés
inglés
inglés
tracks
en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés

I. track [træk] SUST.

1. track (path):

2. track (rails):

3. track pl. (mark):

traces fpl

4. track (path followed):

track a. fig.
on sb's track

5. track (path taken by sth):

6. track (career path):

7. track sports:

track for running
track horseracing venue
track car racing venue

8. track:

locuciones, giros idiomáticos:

to cover one's tracks
to make tracks coloq.
to be on the wrong side of the tracks coloq.

II. track [træk] V. trans.

1. track (pursue):

track animal
track fugitive

2. track (follow the path):

track airplane, missile

3. track (trace):

III. track [træk] V. intr.

1. track CINE:

2. track (follow a course):

railroad track SUST.

title track SUST.

single-track ADJ. FERRO.

track down V. trans.

track down relative
track down article

track event SUST. sports

track record SUST.

track meet SUST. sports

track shoes SUST. pl.

francés
francés
inglés
inglés
tracks
Present
Itrack
youtrack
he/she/ittracks
wetrack
youtrack
theytrack
Past
Itracked
youtracked
he/she/ittracked
wetracked
youtracked
theytracked
Present Perfect
Ihavetracked
youhavetracked
he/she/ithastracked
wehavetracked
youhavetracked
theyhavetracked
Past Perfect
Ihadtracked
youhadtracked
he/she/ithadtracked
wehadtracked
youhadtracked
theyhadtracked

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Once the water is boiling, add rapini and cover.
www.torontosun.com
The cover of the '42 edition is distinguished from the '41 by a caveat about erratic availability printed in small red fonts.
en.wikipedia.org
In like manner, technical collection means can have uncertainty that applies to a specific report, such as noting partial cloud cover obscuring a photographic image.
en.wikipedia.org
Officers in these situations commonly fail to report corrupt behavior or provide false testimony to outside investigators to cover up criminal activity by their fellow officers.
en.wikipedia.org
Regulators have also launched investigations into security measures at the affected firms, and the credit card firms have said they will cover any financial losses.
www.telegraph.co.uk

Consultar "tracks" en otros idiomas