¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Investors
de manos largas

Oxford Spanish Dictionary

inglés
inglés
español
español

light-fingered [ingl. am. ˈlaɪt ˈˌfɪŋɡərd, ingl. brit. ˌlʌɪtˈfɪŋɡəd] ADJ. coloq.

ser largo de uñas coloq.
español
español
inglés
inglés

manilargo (manilarga) ADJ.

1. manilargo coloq. (pegón):

manilargo (manilarga)

2. manilargo coloq. (generoso):

manilargo (manilarga)

3. manilargo coloq. (ladrón):

manilargo (manilarga)

4. manilargo Co. Sur coloq. (con las mujeres):

manco1 (manca) ADJ. arcznte. o ofens.

no ser manco coloq. (para robar)
to be useful coloq.

uña SUST. f

1.1. uña ANAT.:

de uñas coloq.
in a foul mood coloq.
estar de partirlo con la uña Chile coloq.
estar de partirlo con la uña Chile coloq.
ser uña y carne o carne y uña o And. uña y mugre coloq.
ser uña y carne o carne y uña o And. uña y mugre coloq.

1.2. uña ZOOL.:

2.1. uña:

uña MEC., TÉC.

2.2. uña (de un ancla):

3. uña MÚS.:

uña Méx. Ven.
uña Méx. Ven.

mano1 SUST. f

1.1. mano ANAT.:

dame la manito o Esp. Méx. manita

1.2. mano ZOOL.:

2. mano (posesión):

gen manos pl.
hands pl.

3. mano (en fútbol):

4. mano (del mortero):

5.1. mano (de papel):

5.2. mano (de plátanos):

6. mano (de pintura, cera, barniz):

7.1. mano JUEGOS (vuelta, juego):

7.2. mano JUEGOS (conjunto de cartas):

7.3. mano JUEGOS (jugador):

ganarle por la mano o Co. Sur de o la mano a alg. coloq. César me ganó por la mano

8. mano en locs:

a mano amer. (en paz)
a mano amer. (en paz)
a la mano amer.
hand atrbv.
en mano lápiz/copa
llave en mano
agarrar o esp. Esp. coger a alg. con las manos en la masa
agarrarle o tomarle la mano a algo Co. Sur coloq.
to get the hang of sth coloq.
a mano alzada votación
a mano alzada dibujo
a mano alzada dibujar
a manos llenas gastar
on the sly coloq.
caérsele la mano a alg. Méx. coloq., pey.
to be a fairy arcznte., ofens.
correrle mano a alg. Chile vulg. argot
to touch o feel sb up coloq.
de segunda mano información
echarle mano a alg. coloq.
to lay o get one's hands on sb coloq.
echar mano a algo coloq.
to grab sth
echarse/darse una mano de gato Co. Sur coloq.
echarse/darse una mano de gato Co. Sur coloq.
embarrar la mano a alg. Méx. coloq. (sobornar con dinero)
to grease sb's palm coloq.
estar/quedar a mano coloq. amer.
to be even o quits coloq.
le cobré $1.000 — se te fue un poco la mano ¿no?
I charged him $1, 000 — that was a bit steep, wasn't it? coloq.
lavarse las manos literal
to put one's hand in the till ingl. brit.
meterle mano a alg. coloq. (magrear, tocar)
to touch o feel sb up coloq.
to collar sb coloq.
to be good at sth
untarle la mano a alg. coloq.

9.1. mano (lado):

9.2. mano MOTOR:

10. mano <manos mpl > (obreros):

hands pl.

mano a mano SUST. m (corrida)

I. doblar V. trans.

1.1. doblar camisa/papel/servilleta:

1.2. doblar:

doblar brazo/rodilla
doblar vara

2. doblar:

doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo

3.1. doblar (aumentar al doble):

doblar oferta/apuesta/capital

3.2. doblar (tener el doble que):

4.1. doblar película:

4.2. doblar actor:

5.1. doblar (vencer):

5.2. doblar (ablandar):

to winover
doblarle la mano a alg. Chile
to twist sb's arm

II. doblar V. intr.

1. doblar (torcer, girar):

doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:

2. doblar campanas:

to knell liter.

3. doblar toro:

4. doblar (ceder):

III. doblarse V. vpr

1. doblarse rama/alambre:

2. doblarse precios/población:

3. doblarse Méx. (en el dominó):

en el diccionario PONS

inglés
inglés
español
español

light-fingered [ˌlaɪtˈfɪŋgəd, ingl. am. -gɚd] ADJ.

español
español
inglés
inglés

I. manilargo (-a) ADJ.

1. manilargo (hurtador):

2. manilargo (dadivoso):

II. manilargo (-a) SUST. m (f)

afilado (-a) ADJ.

1. afilado:

afilado (-a) (nariz)
afilado (-a) (dedos)
afilado (-a) (cara)

2. afilado (mordaz):

afilado (-a)

I. manco (-a) ADJ.

1. manco:

manco (-a) (de un brazo)
manco (-a) (de una mano)

2. manco:

II. manco (-a) SUST. m (f)

manco (-a) (con un brazo)
manco (-a) (con una mano)

largo (-a) ADJ.

1. largo (tamaño, duración):

largo (-a)

2. largo:

largo (-a) (mucho)

3. largo coloq. (astuto):

largo (-a)

uña SUST. f

1. uña (de persona):

ingrowing nail ingl. brit.
ingrown nail ingl. am.

2. uña (pezuña):

3. uña (del alacrán):

locuciones, giros idiomáticos:

en el diccionario PONS
inglés
inglés
español
español

light-fingered ADJ.

español
español
inglés
inglés

afilado (-a) [a·fi·ˈla·do, -a] ADJ.

afilado (-a) (nariz)
afilado (-a) (cara)

manco (-a) [ˈman·ko] ADJ.

manco (-a) (de un brazo)
manco (-a) (de una mano)

largo (-a) [ˈlar·ɣo, -a] ADJ.

largo (-a)

uña [ˈu·ɲa] SUST. f

1. uña (de persona):

2. uña (pezuña):

3. uña (del alacrán):

locuciones, giros idiomáticos:

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Across the country the theft is attributed to not only light-fingered customers but also to retail staff.
www.huffingtonpost.com.au
Who else splices so much light-fingered subtlety with so many fervent (and occasionally cruel) opinions?
www.vulture.com
When he has contacted light-fingered magicians in the past, they have always apologized and stopped performing the trick.
www.esquire.com
There have been cases of light-fingered flatmates pilfering money.
www.stuff.co.nz
Asked why they stole the bags, 37pc of the light-fingered shoppers said they did not want to pay the charge because "it results in companies making more money".
www.telegraph.co.uk