¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lachètera
Página de aterrizaje
landing page [ˈlændɪŋ ˌpeɪdʒ] SUST.
landing page
página f de llegada
landing page
página f de aterrizaje
página de llegada
landing page
landing [ingl. am. ˈlændɪŋ, ingl. brit. ˈlandɪŋ] SUST.
1.1. landing U or C:
landing ASTRON., AERO.
aterrizaje m
landing (on water)
acuatizaje m
landing (on sea)
amarizaje m
landing (on sea)
amerizaje m
landing (on moon)
alunizaje m
to make a good/bad landing
hacer un buen/mal aterrizaje
forced/emergency landing
aterrizaje forzoso/de emergencia
forced/emergency landing atrbv. field/light/procedure
de aterrizaje
landing wheels
ruedas fpl de aterrizaje
1.2. landing C:
landing MILIT., NÁUT.
desembarco m
landing MILIT., NÁUT.
desembarque m
1.3. landing U:
landing (of cargo)
descarga f
landing (of troops)
desembarco m
2. landing C (on staircase):
landing
rellano m
landing
descansillo m
landing
descanso m Col. Co. Sur
3. landing C → landing stage
landing stage SUST.
landing stage
embarcadero m
landing stage
desembarcadero m
I. land [ingl. am. lænd, ingl. brit. land] SUST. Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
1.1. land U GEOGR.:
land
tierra f
land reclaimed from the sea
tierra ganada al mar
over land and sea
por tierra y por mar
we sighted land
divisamos or avistamos tierra
on dry land
en tierra firme
land ho!
¡tierra a la vista!
to know the lie or lay of the land
saber qué terreno se pisa
to see how the land lies
tantear el terreno
to spy out the land
reconocer el terreno
to spy out the land atrbv. animal/defenses
de tierra
to spy out the land atrbv. animal/defenses
terrestre
land forces
fuerzas fpl terrestres or de tierra
land reclamation
reclamación f de tierras
1.2. land U (ground, property):
land
tierra f
this is my land
estas son mis tierras
this is my land
esta es mi propiedad
a plot of land
un terreno
a plot of land
una parcela
land management
administración f de fincas
land use
uso m de la tierra
1.3. land U AGR. GANAD.:
the land
la tierra
to live off/work on the land
vivir de/trabajar la tierra
to return to the land
volver al campo
the exodus from the land
el éxodo rural
2. land C liter.:
land (country, realm)
país m
land (country, realm)
nación f
land (kingdom)
reino m
throughout the land
en todo el país (or reino etc.)
in the land of make-believe
en el mundo de la fantasía
the land of milk and honey
el paraíso terrenal
to be in the land of Nod
estar dormido
to be in the land of Nod
estar haciendo nana infant.
to be in the land of Nod
estar haciendo nono Río Pl. infant.
to be in the land of Nod
estar haciendo tuto Chile infant.
to be in the land of the living hum.
estar vivito y coleando hum.
II. land [ingl. am. lænd, ingl. brit. land] V. intr.
1.1. land aircraft/spaceship/pilot:
land ASTRON., AERO.
aterrizar
land (on the moon)
alunizar
land (on water)
acuatizar
land (on sea)
amarizar
land (on sea)
amerizar
land (on sea)
amarar
in a few minutes we shall be landing at … airport
en breves momentos tomaremos or tocaremos tierra en el aeropuerto de …
1.2. land (fall):
land
caer
it landed on its side
cayó de lado
the ball landed in the pond
la pelota cayó en el estanque
to land badly/heavily
caer mal/pesadamente
I didn't mean to land on you like this coloq.
no quería caerte así, de improviso coloq.
I didn't mean to land on you like this coloq.
no quería caerte así, de paracaidista amer. coloq.
2. land (arrive, end up):
land coloq.
ir a parar coloq.
it probably landed in the bin
probablemente haya ido a parar a la basura coloq.
3. land NÁUT.:
land ship:
atracar
land traveler/troops:
desembarcar
III. land [ingl. am. lænd, ingl. brit. land] V. trans.
1.1. land (from sea):
land passengers/troops
desembarcar
land cargo
descargar
1.2. land (from air):
land plane
hacer aterrizar
land troops
desembarcar
land supplies
descargar
2.1. land (in fishing):
land fish
sacar del agua
2.2. land (win, obtain):
land contract
conseguir
land job/husband
conseguir
land job/husband
pescar coloq.
2.3. land (strike home) coloq.:
land punch
asestar
land punch
zampar coloq.
land punch
encajar coloq.
land goal
colocar
land goal
meter
3. land (burden) coloq.:
to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien coloq.
I got landed with the bill
me endilgaron or me encajaron la cuenta coloq.
I got landed with the bill
me hicieron cargar con el muerto coloq.
he got landed with the kids
le endilgaron or le encajaron a los niños coloq.
I have landed myself with a lot of problems
me he metido en un montón de problemas
he's been landed on us for the weekend
nos lo han endilgado or encajado a nosotros para el fin de semana coloq.
4. land (cause to end up) coloq.:
to land sb in sth that venture finally landed her in prison
con aquel negocio fue a parar a la cárcel coloq.
to land sb/oneself in trouble/a mess
meter a alguien/meterse en problemas/en un lío coloq.
he is sure to land himself in debt
seguro que termina endeudado
now you've landed me in it!
¡ahora sí que me has metido en una buena! coloq.
Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau) Info
Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
Es el himno nacional del País de Gales.
page1 [ingl. am. peɪdʒ, ingl. brit. peɪdʒ] SUST.
1. page (of book, newspaper):
page
página f
she turned the page
volvió la página or la hoja
the news has made the front page
la noticia ha aparecido en primera plana or página
the article takes up a full page
el artículo viene publicado a toda página
he took four pages of notes
tomó cuatro páginas or carillas de apuntes
a shameful page in our history
una página vergonzosa de nuestra historia
2. page INFORM. → web page
page
página f
web page SUST.
web page
página f web
web page
web f
home page SUST. INFORM.
home page
portada f
home page
página f de inicio
home page
página f inicial
I. page2 [ingl. am. peɪdʒ, ingl. brit. peɪdʒ] SUST.
1. page:
page (attendant)
paje m
page (in hotel)
botones m
2. page (in legislature):
page (in US)
mensajero m
II. page2 [ingl. am. peɪdʒ, ingl. brit. peɪdʒ] V. trans. (over loudspeaker)
page
llamar por megafonía
paging Mr Nelson
aviso para el Sr Nelson
I. land [lænd] SUST.
1. land sin pl. GEO., AGR.:
land
tierra f
on land
en tierra
to travel by land
viajar por tierra
to work (on) the land
trabajar (en) el campo
to have dry land under one's feet
pisar tierra firme
2. land (area):
land for building
terreno m
3. land (country):
land
país m
locuciones, giros idiomáticos:
to be in the land of the living irón.
estar despierto
to see how the land lies
tantear el terreno
II. land [lænd] V. intr.
1. land plane, bird:
land
aterrizar
to land on the moon
alunizar
to come in to land
aterrizar
2. land (arrive by boat):
land
llegar en barco
3. land person, ball:
land
caer
III. land [lænd] V. trans.
1. land (bring onto land):
land aircraft
hacer aterrizar
land boat
amarrar
to land a plane on water
hacer aterrizar un avión en el agua
2. land (unload):
land
desembarcar
3. land (obtain):
land
conseguir
land fish
pescar
to land a job
conseguir un trabajo
4. land (cause):
to land sb with a problem
endosar un problema a alguien
to land sb in trouble
meter a alguien en un lío
landing [ˈlændɪŋ] SUST.
1. landing on staircase:
landing
rellano m
2. landing AERO.:
landing
aterrizaje m
to make a landing
realizar un aterrizaje
3. landing NÁUT.:
landing
desembarco m
page1 [peɪdʒ] SUST.
page a. INFORM.
página f
page (single sheet of paper)
hoja f
front page
primera plana f
web page
página web
I. page2 [peɪdʒ] SUST.
1. page (knight's attendant):
page
paje m
2. page (hotel worker):
page
botones m inv.
II. page2 [peɪdʒ] V. trans.
page (over loudspeaker)
llamar por el altavoz
page (by pager)
buscar llamando por el localizador
landing [ˈlæn·dɪŋ] SUST.
1. landing AERO.:
landing
aterrizaje m
to make a landing
realizar un aterrizaje
2. landing NÁUT.:
landing
desembarco m
3. landing on staircase:
landing
rellano m
I. land [lænd] SUST.
1. land GEO., AGR.:
land
tierra f
on land
en tierra
to travel by land
viajar por tierra
to work (on) the land
trabajar (en) el campo
to have dry land under one's feet
pisar tierra firme
2. land for building:
land
terreno m
3. land (country):
land
país m
locuciones, giros idiomáticos:
to see how the land lies
tantear el terreno
II. land [lænd] V. intr.
1. land plane, bird:
land
aterrizar
to land on the moon
alunizar
to come in to land
aterrizar
2. land (arrive by boat):
land
arribar
3. land (set down, fall on):
land bird, fly
posarse
land object
aterrizar
4. land person, ball:
land
caer
if they catch you, you'll land in trouble
si te pillan, te meterás en un buen lío coloq.
III. land [lænd] V. trans.
1. land (bring onto land):
land aircraft
(hacer) aterrizar
land boat
amarrar
2. land (unload):
land
desembarcar
3. land (obtain):
land
conseguir
land fish
pescar
to land a job
conseguir un trabajo
4. land (cause):
to land sb with a problem
endosar un problema a alguien
to land sb in trouble
meter a alguien en un lío
page1 [peɪdʒ] SUST.
page a. comput
página f
page (sheet of paper)
hoja f
front page
primera plana f
I. page2 [peɪdʒ] SUST.
1. page (knight's attendant):
page
paje m
2. page (in hotel):
page
botones m inv.
II. page2 [peɪdʒ] V. trans.
page (over loudspeaker)
llamar por el altavoz
page (by pager)
llamar (a alguien) al busca
Present
Iland
youland
he/she/itlands
weland
youland
theyland
Past
Ilanded
youlanded
he/she/itlanded
welanded
youlanded
theylanded
Present Perfect
Ihavelanded
youhavelanded
he/she/ithaslanded
wehavelanded
youhavelanded
theyhavelanded
Past Perfect
Ihadlanded
youhadlanded
he/she/ithadlanded
wehadlanded
youhadlanded
theyhadlanded
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
It has a landing stage on the eastern shore and a building near the centre of the island.
en.wikipedia.org
The railway station and landing stage are some 5 minutes walk apart.
en.wikipedia.org
The winemaking village also has a landing stage from which boat tours are available.
en.wikipedia.org
The location of a pavilion serving as a landing stage for barge processions also corresponded with that of the old palace.
en.wikipedia.org
Its purpose was threefold: a landing stage for oysters and materials, a shelter for the oyster smacks and a breakwater for fishing grounds.
en.wikipedia.org

Consultar "landing page" en otros idiomas