¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

back door
puerta trasera

Oxford Spanish Dictionary

I. back door SUST.

II. back door ADJ. atrbv. a. backdoor

back door tax/censorship:

Oxford Spanish Dictionary
inglés
inglés
español
español
español
español
inglés
inglés
Oxford Spanish Dictionary

door [ingl. am. dɔr, ingl. brit. dɔː] SUST.

1. door:

to knock on or at sb's door
llamar a la puerta de alguien
to darken sb's door
to lay sth at sb's door
echar a alguien
to show sb the door atrbv. handle/key

2. door (doorway, entrance):

3. door (room, building):

vive casa por medio Co. Sur

4. door (means of access):

I. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] SUST.

1. back C ANAT.:

on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back coloq.
estarle encima a alguien
déjame en paz coloq.
to get or put sb's back up coloq.
irritar a alguien

2.1. back C:

2.2. back C (reverse side):

2.3. back C:

3. back C or U (rear part):

(in) back of the sofa ingl. am.
he's out back in the yard ingl. am.

4. back C DEP.:

II. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] ADJ. atrbv., no compar.

1. back (at rear):

back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door

2. back (of an earlier date):

3. back LING.:

back vowel

III. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] ADV.

1. back (indicating return, repetition):

2. back (in reply, reprisal):

3.1. back (backward):

3.2. back (toward the rear):

4. back (in, into the past):

lo compré (ya) en 1972

5. back → backward

IV. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] V. trans.

1.1. back (support):

back person/decision/claim
back person/decision/claim

1.2. back FIN.:

back loan/bill

1.3. back (bet money on):

back horse/winner/loser

2. back (reverse):

3. back:

4. back (lie behind):

5. back MÚS.:

V. back [ingl. am. bæk, ingl. brit. bak] V. intr.

1. back (move backward):

back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col. Méx.
back vehicle/driver:
meter reversa Col. Méx.

2. back wind:

I. take back V. [ingl. am. teɪk -, ingl. brit. teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. take back (return):

2. take back (repossess):

3. take back (accept back):

4. take back (withdraw, retract):

take back statement

II. take back V. [ingl. am. teɪk -, ingl. brit. teɪk -] (v + o + adv) (in time)

I. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] SUST.

1.1. scratch C (injury):

atrbv. scratch mark
atrbv. scratch mark

1.2. scratch C (on paint, record, furniture):

1.3. scratch C (sound):

1.4. scratch C (act) sin pl.:

2. scratch U (money) ingl. am.:

scratch argot
guita f argot
scratch argot
lana f amer. coloq.
scratch argot
pasta f Esp. coloq.

3. scratch in phrases:

II. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] V. trans.

1.1. scratch (damage):

scratch paint/record/furniture

1.2. scratch (with claws, nails):

1.3. scratch name/initials:

1.4. scratch (to relieve itch):

scratch bite/rash

2.1. scratch (strike out, cancel):

scratch word/sentence

2.2. scratch (withdraw) DEP.:

scratch horse/athlete

3. scratch (scribble hurriedly):

III. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] V. intr.

1.1. scratch (damage, wound):

1.2. scratch (rub):

scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:

1.3. scratch (to relieve itching):

1.4. scratch (make scratching sound):

2. scratch (withdraw) DEP.:

IV. scratch [ingl. am. skrætʃ, ingl. brit. skratʃ] ADJ. atrbv.

1. scratch DEP.:

scratch player/runner

2. scratch (haphazard, motley):

scratch team/meal

I. keep back V. [ingl. am. kip -, ingl. brit. kiːp -] (v + adv)

II. keep back V. [ingl. am. kip -, ingl. brit. kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. keep back (prevent from advancing):

keep back crowd/enemy/floodwaters

2. keep back (suppress):

keep back tears/sobs

3. keep back (not reveal):

keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien

4. keep back (withhold):

keep back percentage
keep back profits
keep back profits

III. keep back V. [ingl. am. kip -, ingl. brit. kiːp -] (v + o + adv)

1. keep back (detain):

keep back ingl. brit.

2. keep back (slow down):

I. hold back V. [ingl. am. hoʊld -, ingl. brit. həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. hold back (restrain):

hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter

2. hold back (withhold, delay):

hold back information
hold back payment

3. hold back (impede progress of):

II. hold back V. [ingl. am. hoʊld -, ingl. brit. həʊld -] (v + adv)

1. hold back (restrain oneself):

2. hold back (delay, withhold):

to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp amer.

I. hand [ingl. am. hænd, ingl. brit. hand] SUST.

1. hand ANAT.:

con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp.
tenderle la mano a alguien

2. hand (in phrases):

by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp.
by hand (on envelope)
presente Co. Sur
cogidos de la mano esp Esp.
let's get back to the matter in or ingl. am. also at hand
to have sth (well) in hand
to hand ingl. brit. (within reach)
to hand ingl. brit. (within reach)
a espuertas esp Esp.
not to do a hand's turn coloq.
no mover un dedo coloq.
not to do a hand's turn coloq.
no dar golpe Esp. Méx. coloq.
to ask for/win sb's hand (in marriage) form.
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos amer. excl Río Pl.
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand ingl. am.
to go hat or ingl. brit. cap in hand (to sb), the next day, hat in hand, I apologized to the boss
tener las manos amarradas amer. excl Río Pl.
tengo/tiene las manos amarradas amer. excl Río Pl.
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) liter., they begged him to stay his hand

3.1. hand (agency):

3.2. hand (assistance) coloq.:

to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien

3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):

ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands coloq.
quitarse algo/a alguien de encima coloq.
he offered to take it off my hands for $500 coloq.

4. hand (side):

on every hand form.
por un ladopor otro (lado) …

5.1. hand JUEGOS (set of cards):

cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
irse al plato Chile
to tip one's hand ingl. am. coloq.

5.2. hand JUEGOS (round of card game):

5.3. hand JUEGOS (player):

6.1. hand (worker):

6.2. hand NÁUT.:

6.3. hand (experienced person):

7. hand (applause) coloq. sin pl.:

8. hand (handwriting):

hand liter.

9. hand (on a clock):

el puntero And.

10. hand (measurement of horse):

II. hand [ingl. am. hænd, ingl. brit. hand] V. trans.

to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien

go back V. [ingl. am. ɡoʊ -, ingl. brit. ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go back (return, go home):

1.2. go back (in lecture, discussion, text):

1.3. go back (be returned):

2.1. go back (date, originate):

go back tradition/dynasty:
we go back a long way coloq.
we go back a long way coloq.

2.2. go back (return in time, revert):

to go back to sth

2.3. go back clocks:

3. go back (extend back):

I. backward [ingl. am. ˈbækwərd, ingl. brit. ˈbakwəd] ADJ.

1. backward atrbv. movement/somersault:

2. backward arcznte. or ofens. child:

retrasado arcznte. or ofens.

3. backward nation/community:

locuciones, giros idiomáticos:

II. esp ingl. brit. backwards -z ADV.

1. esp ingl. brit. backwards -z (toward rear):

esp ingl. brit. backwards [-z]

2. esp ingl. brit. backwards -z (back first):

esp ingl. brit. backwards [-z] run/walk

3. esp ingl. brit. backwards -z (back to front, in reverse order):

esp ingl. brit. backwards [-z]

locuciones, giros idiomáticos:

en el diccionario PONS

back door [ˌbækˈdɔ:ʳ] SUST.

en el diccionario PONS
inglés
inglés
español
español
español
español
inglés
inglés
en el diccionario PONS

door [dɔ:ʳ, ingl. am. dɔ:r] SUST.

1. door:

2. door (doorway):

locuciones, giros idiomáticos:

to never darken sb's doors again liter.
to lay sth at sb's door

I. back [bæk] SUST.

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT.:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig.
to turn one's back on sb a. fig.

4. back DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

to make a rod for one's own back ingl. brit.
to break the back of sth ingl. austr., ingl. brit.

II. back [bæk] ADJ.

1. back (rear):

2. back MED.:

III. back [bæk] ADV.

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] V. trans.

Entrada de OpenDict

back SUST.

en el diccionario PONS

back door SUST.

en el diccionario PONS
inglés
inglés
español
español
español
español
inglés
inglés
en el diccionario PONS

door [dɔr] SUST.

1. door:

to knock at [or on] the door

2. door (doorway):

locuciones, giros idiomáticos:

to never darken sb's doors again liter.
to lay sth at sb's door

I. back [bæk] SUST.

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT.:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig.
to turn one's back on sb a. fig.

4. back DEP.:

locuciones, giros idiomáticos:

II. back [bæk] ADJ.

1. back (rear):

2. back MED.:

III. back [bæk] ADV.

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] V. trans.

Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No hay frases de ejemplo disponibles

No hay frases de ejemplo disponibles

Prueba con otra entrada.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

The battlemented three-storey west tower has a double-door, circular and round-headed windows and a belfry.
en.wikipedia.org
Like a good door-to-door salesman, there was a kernel of truth to his pitch, but he amplified and embellished the facts to sell his product.
www.wired.com
The door shows marks, which have the appearance of burns caused by candle flames, which the credulous associate with the devil's fingerprints.
en.wikipedia.org
Authorities said the swimmers broke a door, a soap dispenser and a mirror while intoxicated after celebrating the final swimming events of the games.
www.dailymail.co.uk
The disposal of recyclable waste is mostly free of charge, though not always operated as door-to-door collection.
en.wikipedia.org