¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

teues
referai

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. refaire [ʀəfɛʀ] V. trans.

1. refaire (faire de nouveau):

to do [sth] again
refaire exercice, calcul, travail, vêtement
refaire bagage
refaire maquillage
refaire du cinéma ancien acteur:
to get back into films ingl. brit.
refaire du cinéma ancien acteur:
to get back into movies ingl. am.

2. refaire (faire en plus):

3. refaire (changer complètement):

to have one's nose re-modelled ingl. brit.

4. refaire (rénover):

refaire toit, gouttière, sol
refaire pièce
refaire route

5. refaire (voler, tromper) coloq.:

he's been had coloq.

II. se refaire V. v. refl.

1. se refaire (fabriquer pour soi):

2. se refaire (retrouver):

3. se refaire (se réhabituer):

se refaire à pays, activité

4. se refaire (changer):

5. se refaire (financièrement):

se refaire coloq.

III. refaire [ʀəfɛʀ] V. v. impers.

I. référer à V. trans. c.indir.

1. référer à:

2. référer à LING.:

II. se référer V. v. refl.

1. se référer (faire référence à):

se référer à date, personne, article, loi

2. se référer (consulter):

se référer à livre, publication, chapitre
inglés
inglés
francés
francés
furbish room
pop up missing person:
resurface person, group:

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

I. référer [ʀefeʀe] V. intr.

II. référer [ʀefeʀe] V. v. refl.

1. référer (faire référence à):

to refer to sb/sth

2. référer (s'en remettre à):

refaire [ʀ(ə)fɛʀ] V. trans. irreg.

1. refaire (faire de nouveau):

refaire plat, lit
refaire article
refaire addition
refaire nœud

2. refaire (recommencer):

refaire travail, dessin

3. refaire (remettre en état):

refaire meuble
refaire toit
refaire chambre
inglés
inglés
francés
francés
rewire a building
consult one's feelings
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

refaire [ʀ(ə)fɛʀ] V. trans. irreg.

1. refaire (faire de nouveau):

refaire plat, lit
refaire article
refaire addition
refaire nœud

2. refaire (recommencer):

refaire travail, dessin

3. refaire (remettre en état):

refaire meuble
refaire toit
refaire chambre

I. référer [ʀefeʀe] V. intr.

II. référer [ʀefeʀe] V. v. refl.

1. référer (faire référence à):

to refer to sb/sth

2. référer (s'en remettre à):

inglés
inglés
francés
francés
je ne le referai plus
re-lay floor
resurface friend
resurface road, floor
rewire a building
Présent
jerefais
turefais
il/elle/onrefait
nousrefaisons
vousrefaites
ils/ellesrefont
Imparfait
jerefaisais
turefaisais
il/elle/onrefaisait
nousrefaisions
vousrefaisiez
ils/ellesrefaisaient
Passé simple
jerefis
turefis
il/elle/onrefit
nousrefîmes
vousrefîtes
ils/ellesrefirent
Futur simple
jereferai
tureferas
il/elle/onrefera
nousreferons
vousreferez
ils/ellesreferont

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Il traite les actualités du week-end, et notamment les problèmes liés à la santé et la politique.
fr.wikipedia.org
Il faut néanmoins que le cheval ait une bonne locomotion et soit en parfaite santé.
fr.wikipedia.org
Dès novembre 1560, l'état de santé du roi s'aggrave jusqu'à tomber en syncope le 17 novembre.
fr.wikipedia.org
En cette même année 1930, il doit démissionner en raison de problèmes de santé.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, naturel ne veut pas dire sans risques pour la santé humaine.
fr.wikipedia.org