¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

requiere
pigs

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

pige [piʒ] SUST. f

1. pige (dans la presse, l'édition):

2. pige (année) argot:

avoir 40 piges
to be 40

3. pige (tige):

4. pige (longueur):

faire la pige à qn coloq.

piger [piʒe] V. trans.

1. piger (comprendre):

piger coloq.

2. piger (mesurer):

piger distance

3. piger (travailler):

to do freelance work ((pour for)
ça y est, j'ai pigé le truc coloq.
inglés
inglés
francés
francés
piger coloq.
piger qc coloq.
piger coloq.
piger argot
to get the hang of coloq.
to get the hang of sth coloq./of doing , coloq.
piger qc/comment faire coloq.
tu as pigé coloq.
piger coloq.
to get the message coloq.
get the drift coloq.?
tu piges? coloq.

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

pige [piʒ] SUST. f

1. pige pl. coloq. (année):

avoir 40 piges
to be 40
à 53 piges, ...
when you've hit 53, ...

2. pige MEDIA:

piger [piʒe] V. trans., intr. coloq.

inglés
inglés
francés
francés
piger coloq.
rumble trick
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

pige [piʒ] SUST. f

1. pige pl. coloq. (année):

avoir 40 piges
to be 40
à 53 piges, ...
when you've hit 53, ...

2. pige MEDIA:

piger [piʒe] V. trans., intr. coloq.

inglés
inglés
francés
francés
to suss sth out
piger coloq.
to get the hang of sth fig. coloq.
to get the picture coloq.
Présent
jepige
tupiges
il/elle/onpige
nouspigeons
vouspigez
ils/ellespigent
Imparfait
jepigeais
tupigeais
il/elle/onpigeait
nouspigions
vouspigiez
ils/ellespigeaient
Passé simple
jepigeai
tupigeas
il/elle/onpigea
nouspigeâmes
vouspigeâtes
ils/ellespigèrent
Futur simple
jepigerai
tupigeras
il/elle/onpigera
nouspigerons
vouspigerez
ils/ellespigeront

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Des tiges appelées « piges » sortent de cette poutre et permettent de mesurer les différents points du châssis du véhicule.
fr.wikipedia.org
L'employeur doit les licencier, avec indemnité, s'il réduit leurs piges.
fr.wikipedia.org
Dans le langage nommé argot, la berge correspond à une année d'âge ou une pige, voire trivialement une année de vie.
fr.wikipedia.org
La lecture de la hauteur se fait « en marquant le milieu de l'ombre » laissée par la pige supérieure sur la face du bloc de pierre.
fr.wikipedia.org
Il ne dispute cependant pas le moindre match lors de cette pige.
fr.wikipedia.org