¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

izotopów
resulted
español
español
inglés
inglés
resultar V. intr.
1. resultar (dar resultado):
resultar
to work
inténtalo, tal vez resulte
give it a go, it might work
su idea no resultó
his idea didn't work (out)
traté de convencerlo pero no resultó
I tried to persuade him but it didn't work o but it was no good
(+ me/te/le etc) no creo que te resulte
I don't think it will work
(+ me/te/le etc) no creo que te resulte
I don't think you'll have any luck coloq.
2.1. resultar + compl. (resultar +  adj):
leérselo todo en un día resulta muy pesado
it is very boring to have to read it all in one day
comprándolo al por mayor resulta más barato
it works out cheaper if you buy it wholesale
la casa resultó más cara de lo que pensábamos
the house proved o turned out to be more expensive than we had thought
en el accidente resultaron muertas/heridas dos personas
two people were killed/injured in the accident
resultó tal como lo habíamos planeado
it turned out o worked out just as we had planned
(+ me/te/le etc) ese chico me resulta simpático
I think that boy's very nice
la película me resultó aburridísima
I found the movie extremely boring
la casa nos resulta demasiado grande ahora que los niños no están
the house is too big for us now the children have left home
2.2. resultar + compl. (resultar +  infinit.):
todo el problema resultó ser un malentendido
the whole thing turned out to be o proved to be a misunderstanding
al final resultó ser cierto
in the end it turned out to be true
resultó tener una hermana en la misma escuela
he turned out to have a sister at the same school
3. resultar en tercera persona:
ahora resulta que tengo yo la culpa
so now it's my fault
ahora resulta que tengo yo la culpa
so now it seems it's all my fault
fui a la tienda y resulta que estaba cerrada
I went to the shop but it was closed
y resulta que la llamo y se había olvidado
and so I called her, and (it turned out) she'd forgotten all about it
4. resultar (derivar):
resultar en algo
to result in sth
resultar en algo
to lead to sth
un incidente que resultó en una crisis internacional
an incident which led to o resulted in an international crisis
resultar de algo
to be the result of sth
no sé lo que va a resultar de todo esto
I don't know what will come of all this
no sé lo que va a resultar de todo esto
I don't know what the result o outcome of all this will be
algunos de los pasajeros resultaron contusos
some passengers suffered bruising form.
algunos pasajeros resultaron lesionados
several passengers were injured
los intereses resultaron ruinosos
the interest was ruinous o crippling
salieron o resultaron ilesos
they escaped unharmed o unhurt
algunas personas resultaron con lesiones
several people were injured
eso puede resultar problemático
that could be difficult o problematic o problematical
inglés
inglés
español
español
pan out
resultar
things didn't pan out as they'd hoped
las cosas no salieron or no resultaron como esperaban
to escape unhurt
salir or resultar ileso
he was embarrassingly jocular
daban vergüenza ajena sus esfuerzos por resultar divertido or jocoso
español
español
inglés
inglés
resultar V. intr.
1. resultar (deducirse):
resultar de algo
to result from sth
2. resultar (surtir):
resultar
to be
resultar muerto en un accidente
to be killed in an accident
resultar en beneficio de alguien
to be to sb's benefit
3. resultar (tener éxito):
resultar
to succeed
resultar
to work well
4. resultar (comprobarse):
resultar
to turn out
salir [o resultar] ileso
to be unscathed
inglés
inglés
español
español
to ensue from sth
resultar de algo
pan out
resultar
to prove costly a. fig.
resultar muy caro
prove
resultar
to prove to be sth
resultar ser algo
to be unfamiliar to sb
resultar desconocido a alguien
come in
resultar
to stem from
resultar de
to beggar description
resultar indescriptible
español
español
inglés
inglés
resultar [rre·sul·ˈtar] V. intr.
1. resultar (deducirse):
resultar de algo
to result from sth
2. resultar (surtir):
resultar
to be
resultar muerto en un accidente
to be killed in an accident
resultar en beneficio de alguien
to be to sb's benefit
3. resultar (tener éxito):
resultar
to succeed
resultar
to work well
salir [o resultar] ileso
to be unscathed
inglés
inglés
español
español
pan out
resultar
to ensue from sth
resultar de algo
to prove costly a. fig.
resultar muy caro
prove
resultar
to prove to be sth
resultar ser algo
to stem from
resultar de
to beggar description
resultar indescriptible
come in
resultar
work out a calculation, sum
resultar
presente
yoresulto
resultas
él/ella/ustedresulta
nosotros/nosotrasresultamos
vosotros/vosotrasresultáis
ellos/ellas/ustedesresultan
imperfecto
yoresultaba
resultabas
él/ella/ustedresultaba
nosotros/nosotrasresultábamos
vosotros/vosotrasresultabais
ellos/ellas/ustedesresultaban
indefinido
yoresulté
resultaste
él/ella/ustedresultó
nosotros/nosotrasresultamos
vosotros/vosotrasresultasteis
ellos/ellas/ustedesresultaron
futuro
yoresultaré
resultarás
él/ella/ustedresultará
nosotros/nosotrasresultaremos
vosotros/vosotrasresultaréis
ellos/ellas/ustedesresultarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Lo problemático es si tenemos que establecer códigos bilaterales o multilaterales.
jusamawi.com
Le estaré agradecido si me recomienda algún texto que me aclare dicha problemática.
caminante-wanderer.blogspot.com
Los mas problemáticos eligieron el 10, 9 y 8 de espadas.
victoriaarderiustarot.blogspot.com
No obstante, responder a estos desafíos es muy problemático puesto que, paradójicamente, los migrantes exitosos tienden a mudarse al mundo de los marginadores.
gonzaloportocarrero.blogsome.com
En ese contexto, viene tu aporte que da otro paso: lo problemático del lenguaje con el cual nosotros le respondemos a él.
padrefabian.com.ar