¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quelquun
to take him
español
español
inglés
inglés
I. coger V. trans.
1. coger (tomar):
coger
to take
coge lo que quieras
take what you like
a la salida coge un folleto
pick up o take a leaflet on the way out
lo cogió del brazo
she took him by the arm
no ha cogido una brocha en su vida
she's never used o picked up a paintbrush in her life
esto no hay o no tiene por donde cogerlo coloq.
I just don't know where to start with this
esto no hay o no tiene por donde cogerlo coloq.
I can't make head or tail of this coloq.
2. coger (quitar):
coger (+ me/te/le etc)
to take
siempre me está cogiendo los lápices
she's always taking my pencils
3. coger (recoger):
coger
to pick up
coger flores/moras/uvas
to pick
coge esa revista del suelo
pick that magazine up off the floor
¿quién ha cogido el dinero que dejé aquí?
who's taken the money I left here?
cogió sus cosas y se largó
she got her things together o picked up her things and left
coger los puntos
pick up the stitches
cogió al niño en brazos
she picked the child up in her arms
no cogen el teléfono
they're not answering the phone
4.1. coger (alcanzar, atrapar) esp. Esp. :
coger ladrón/terrorista
to catch
lo cogieron in fraganti/robando
he was caught red-handed/stealing
los cogieron con 100 gramos de cocaína
they were caught with 100 grams of cocaine
como te coja, ya verás
you'll be sorry if I catch you
4.2. coger (alcanzar, atrapar):
coger pelota
to catch
4.3. coger (alcanzar, atrapar):
coger pescado
to catch
coger liebres/faisanes
to catch
coger liebres/faisanes
to bag
4.4. coger (alcanzar, atrapar) esp. Esp. :
coger toro:
to gore
coger coche:
to knock … down
5. coger (encontrar):
coger esp. Esp.
to catch
no quiero que me coja la noche en la carretera
I don't want to be driving when it gets dark
la noticia nos cogió en París
we were in Paris when we got the news
me cogió de buenas/malas
she caught me in a good/bad mood
nos cogió desprevenidos
it took us by surprise
nos cogió desprevenidos
it caught us unawares
6. coger tren/autobús/taxi:
coger
to catch
coger
to take
no me apetece coger el coche
I don't feel like taking the car
hace años que no cojo un coche
I haven't driven for years
7. coger calle/camino:
coger
to take
coge la primera a la derecha
take the first right
8. coger Esp. coloq. (sacar, obtener):
coger billete/entrada
to get
tengo que coger hora para ir al médico
I have to make an appointment to see the doctor
9. coger (ocupar):
ve pronto y coge sitio
get there early and save a place
coge la vez en la cola
take your turn in the line ingl. am.
coge la vez en la cola
take your turn in the queue ingl. brit.
cogió la delantera
he took the lead
10.1. coger (aceptar):
coger dinero/propina
to take
10.2. coger (aceptar):
coger trabajo/casa
to take
cogió una casa en las afueras
she took a house in the outskirts
no puedo coger más clases
I can't take on any more classes
10.3. coger (aceptar) Esp. (admitir, atender):
ya no cogen más niños en ese colegio
they're not taking any more children at that school now
estuvimos haciendo autostop durante horas hasta que nos cogieron
we were hitching for hours before someone picked us up
no pudieron cogerme en la peluquería,
they couldn't fit me in at the hairdresser's
entrevistó a cinco personas, pero no cogió a ninguno
she interviewed five people, but she didn't give the job to any of them o she didn't take any of them on
11.1. coger (adquirir):
coger enfermedad
to catch
coger insolación
to get
vas a coger frío
you'll catch cold
11.2. coger (adquirir) borrachera/berrinche:
cogí una borrachera
I got plastered coloq.
cogió un berrinche
she had a temper tantrum
11.3. coger (adquirir):
coger polvo/suciedad
to collect
coger polvo/suciedad
to gather
con dos días en la playa ya cojo algo de color
it only takes me a couple of days on the beach to start to tan o to get a bit of color
los tejidos sintéticos no cogen bien el tinte
synthetic fabrics don't dye well
11.4. coger (adquirir):
coger costumbre/vicio/acento
to pick up
coger ritmo
to get into
le cogí cariño
I got quite fond of him
si le gritas te va a coger manía
if you shout at him he'll take against you
cogerla con alg.
to take it out on sb
cogerla por hacer algo Ven. coloq.
to take to doing sth
12.1. coger (captar):
coger sentido/significado
to get
no cogió el chiste/la indirecta
he didn't get the joke/take the hint
12.2. coger (captar):
coger emisora
to pick up
coger emisora
to get
12.3. coger (captar):
coger programa/frase
to catch
cogí el programa por la mitad
I only caught the second half of the program
12.4. coger (captar):
coger apuntes/notas
to take
le cogió las medidas para el vestido
she measured her o took her measurements for the dress
13. coger vulg. argot (acostarse con):
coger Méx. Río Pl. Ven.
to screw vulg. argot
coger Méx. Río Pl. Ven.
to fuck vulg. argot
II. coger V. intr.
1.1. coger planta:
coger
to take
1.2. coger tinte/permanente:
coger
to take
el tinte no cogió
the dye didn't take
2.1. coger:
coge/cogió y … coloq., si empiezas con ese tema cojo y me voy
if you're going to start talking about that, I'm off coloq.
de repente cogió y se fue
suddenly he upped and went coloq.
cogió y se puso a llorar
she (suddenly) burst into tears
2.2. coger (por un camino):
cogieron por el camino más corto
they took the shortest route
coge por esta calle
go down this street
2.3. coger Esp. coloq. (caber):
coger
to fit
3. coger vulg. argot (copular):
coger Méx. Río Pl. Ven.
to screw vulg. argot
coger Méx. Río Pl. Ven.
to fuck vulg. argot
III. cogerse V. vpr
1. cogerse (agarrarse, sujetarse):
cogerse
to hold on
cógete de la barandilla
hold on to the railing
2. cogerse (recíproco):
iban cogidos de la mano
they were walking along hand in hand
pegarse o Esp. cogerse o Río Pl. agarrarse una borrachera
to get drunk
cogerle o agarrarle miedo a algo/alg.
to become frightened o scared of sth/sb
tomarle o cogerle o agarrarle (el) gusto a algo
to take a liking to sth
tomarle o cogerle o agarrarle (el) gusto a algo
to get to like sth
tomarle o cogerle o agarrarle (el) gusto a algo
to get into sth coloq.
inglés
inglés
español
español
to take a liking to sb
cogerle simpatía a alguien esp Esp.
to take a liking to sth
cogerle el gusto a algo esp Esp.
to get sloshed
cogerse un pedo Esp. coloq.
to take a hearty dislike to sb/sth
cogerle antipatía a alguien/algo esp Esp.
they never went beyond handholding
nunca fueron más allá de cogerse de la mano esp Esp.
to reach/get to first base in sth ingl. am. coloq.
cogerle el tranquillo a algo Esp. coloq.
knock off argot
cogerse Méx. Río Pl. Ven. vulg. argot
español
español
inglés
inglés
cogerse los dedos en la puerta
to catch one's fingers in the door
cogerse una perra
to get pissed
inglés
inglés
español
español
to get (back) into the swing of things coloq.
cogerle el tranquillo a algo
español
español
inglés
inglés
cogerse una perra argot
to get plastered
cogerse los dedos
to catch one's fingers
inglés
inglés
español
español
to link arms
cogerse del brazo
to get (back) into the swing of things coloq.
cogerle el tranquillo a algo
to join hands
cogerse de la mano
presente
yocojo
coges
él/ella/ustedcoge
nosotros/nosotrascogemos
vosotros/vosotrascogéis
ellos/ellas/ustedescogen
imperfecto
yocogía
cogías
él/ella/ustedcogía
nosotros/nosotrascogíamos
vosotros/vosotrascogíais
ellos/ellas/ustedescogían
indefinido
yocogí
cogiste
él/ella/ustedcogió
nosotros/nosotrascogimos
vosotros/vosotrascogisteis
ellos/ellas/ustedescogieron
futuro
yocogeré
cogerás
él/ella/ustedcogerá
nosotros/nosotrascogeremos
vosotros/vosotrascogeréis
ellos/ellas/ustedescogerán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Los teclados, las borracheras, los amigos, las canciones.
lucascarrasco.blogspot.com
Las borracheras de sacerdotes que usan el dinero de los fieles para comprar whisky o lo q ue sea y emborracharse.
juliomartinez.espacioblog.com
Porque permanecer impasible viéndolas venir mientras me pagan la comida y las borracheras por lo mínimo que pueda dar es muy triste.
www.presionblogosferica.com
En la borrachera se disipa la diferencia entre lo real y su representación.
www.ub.edu
Corrección, creo, si la borrachera no me engaña, que no cierra.
manuelazarate.blogspot.com