¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

oclock
dragging it
español
español
inglés
inglés
I. arrastrar V. trans.
1.1. arrastrar (por el suelo):
arrastrar
to drag
caminaba arrastrando los pies
she dragged her feet as she walked
vas a ir aunque te tenga que arrastrar
you are going even if I have to drag you there
1.2. arrastrar remolque/caravana:
arrastrar
to tow
1.3. arrastrar (llevar consigo):
el río arrastraba piedras y ramas
stones and branches were being swept along by the river
la corriente lo arrastraba mar adentro
the current was carrying him out to sea
1.4. arrastrar sector/mercado:
arrastrar
to drag down
al desplomarse en la Bolsa arrastró a todo el sector
when its stock price collapsed, it dragged down the whole sector
no hay que dejarse arrastrar por el pesimismo
there's no need to give way to pessimism
2.1. arrastrar problema/enfermedad:
viene arrastrando esa tos desde el invierno
that cough of hers has been dragging on since the winter
viene arrastrando esa tos desde el invierno
she's had that cough since the winter and she just can't shake it off
arrastraron esa deuda muchos años
they had that debt hanging over them for many years
2.2. arrastrar (atraer):
arrastrar
to draw
está arrastrando mucho público
it is drawing big crowds
se dejan arrastrar por la moda
they are slaves to fashion
(arrastrar a alg. a algo) las malas compañías lo arrastraron a la delincuencia
he was led o drawn into crime by the bad company he kept
la miseria lo arrastró a robar
poverty drove him to steal
2.3. arrastrar coloq. ELECTR.:
arrastrar
to use
arrastra mucha corriente
it uses a lot of power
2.4. arrastrar INFORM.:
arrastrar
to drag
arrastrar y soltar
to drag and drop
3. arrastrar (en naipes):
arrastrar
to draw
II. arrastrar V. intr.
1. arrastrar mantel/cortina:
arrastrar
to trail along the ground
la gabardina le arrastraba
the raincoat was so long on him that it trailed along the ground
2. arrastrar (en naipes):
arrastrar
to draw trumps
III. arrastrarse V. vpr
1. arrastrarse (por el suelo):
arrastrarse persona:
to crawl
arrastrarse culebra:
to slither
llegué arrastrándome de cansancio
I could hardly put one foot in front of the other by the time I got there
se arrastró hasta el teléfono
she dragged herself o crawled to the telephone
2. arrastrarse (humillarse):
arrastrarse
to grovel
arrastrarse
to crawl
arrastrarse por los suelos coloq.
to grovel
inglés
inglés
español
español
cringe
arrastrarse
to cringe before sb
arrastrarse ante alguien
crawl
arrastrarse
crawl coloq.
arrastrarse
to crawl to sb
arrastrarse or rebajarse ante alguien
snake person:
arrastrarse
they dragged the fallen tree away
se llevaron el árbol caído arrastrándolo
creep
arrastrarse
español
español
inglés
inglés
I. arrastrar V. trans.
1. arrastrar:
arrastrar (tirar de)
to pull
arrastrar (algo pesado)
to drag
arrastraron la caja montaña arriba
they dragged the box up the mountain
el agua arrastra las piedras
the water sweeps the stones along
el viento arrastra las hojas
the wind sweeps away the leaves
arrastrar los pies (al caminar)
to drag one's feet
2. arrastrar (impulsar):
arrastrar a alguien a hacer algo
to lead sb to do sth
lo pude arrastrar al cine
I was able to drag him to the cinema
no te dejes arrastrar por ese problema
don't get carried away by that problem
3. arrastrar (producir):
arrastrar
to have as a consequence
eso le arrastró dolores de cabeza
that caused him/her to have headaches
II. arrastrar V. intr. (vestido, cortinas)
arrastrar
to trail on the ground
III. arrastrar V. v. refl. arrastrarse
1. arrastrar (reptar):
arrastrarse
to crawl
arrastrarse por el suelo
to crawl along
se arrastró hasta la habitación
he/she dragged himself/herself to the room
2. arrastrar (humillarse):
arrastrarse
to grovel
inglés
inglés
español
español
trail along
arrastrarse
grovel
arrastrarse
to cringe before sb
arrastrarse ante alguien
crawl
arrastrarse
creep
arrastrarse
to scramble through the hedge
arrastrarse por la zanja
to drag oneself somewhere
arrastrarse hasta un sitio
drag
arrastrarse por el suelo
to trail (somewhere)
arrastrarse (a algún sitio)
español
español
inglés
inglés
I. arrastrar [a·rras·ˈtrar] V. trans.
1. arrastrar:
arrastrar (tirar de)
to pull
arrastrar (algo pesado)
to drag
arrastraron la caja montaña arriba
they dragged the box up the mountain
el agua arrastra las piedras
the water sweeps the stones along
el viento arrastra las hojas
the wind sweeps away the leaves
arrastrar los pies (al caminar)
to drag one's feet
2. arrastrar (impulsar):
arrastrar a alguien a hacer algo
to lead sb to do sth
lo pude arrastrar al cine
I was able to drag him to the cinema
no te dejes arrastrar por ese problema
don't get carried away by that problem
3. arrastrar (producir):
arrastrar
to cause
eso le arrastró dolores de cabeza
that caused him/her to have headaches
II. arrastrar [a·rras·ˈtrar] V. intr.
arrastrar
to drag
III. arrastrar [a·rras·ˈtrar] V. v. refl. arrastrarse
1. arrastrar (reptar):
arrastrar
to crawl
arrastrarse por el suelo
to crawl along
se arrastró hasta la habitación
he/she dragged himself/herself to the room
2. arrastrar (humillarse):
arrastrar
to grovel
inglés
inglés
español
español
trail along
arrastrarse
to cringe before sb
arrastrarse ante alguien
crawl
arrastrarse
creep
arrastrarse
to drag oneself somewhere
arrastrarse hasta un sitio
drag
arrastrarse por el suelo
to trail (somewhere)
arrastrarse (a algún sitio)
presente
yoarrastro
arrastras
él/ella/ustedarrastra
nosotros/nosotrasarrastramos
vosotros/vosotrasarrastráis
ellos/ellas/ustedesarrastran
imperfecto
yoarrastraba
arrastrabas
él/ella/ustedarrastraba
nosotros/nosotrasarrastrábamos
vosotros/vosotrasarrastrabais
ellos/ellas/ustedesarrastraban
indefinido
yoarrastré
arrastraste
él/ella/ustedarrastró
nosotros/nosotrasarrastramos
vosotros/vosotrasarrastrasteis
ellos/ellas/ustedesarrastraron
futuro
yoarrastraré
arrastrarás
él/ella/ustedarrastrará
nosotros/nosotrasarrastraremos
vosotros/vosotrasarrastraréis
ellos/ellas/ustedesarrastrarán
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Estos hongos se suponían engendrados por el rayo y se buscaban con ayuda de un cerdo que hozaba en el suelo.
almacendeclasicas.blogspot.com
Desde el momento de su recalificación el suelo multiplicaba su valor por 15 o 20 veces.
elsabernoesunlujo.blogspot.es
Se trataba del suelo urbanizable futurible, del colchón de crecimiento que suelo de reserva no reconocía.
habitat.aq.upm.es
No chequeo, suelo acordarme si alguna ya hizo algo similar.
www.adorabledesign.com.ar
El caballo de la tartana del lechero pega con los cascos en el suelo y mueve las orejas.
ficus.pntic.mec.es