¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

синяя
consulere Dativ
I. sorgen VERB intr
sorgen für
consulere Dat [civibus; patriae]
dafür sorgen, dass ...
curare, ut ...
dafür sorgen, dass ...
id agere, ut ...
II. sorgen VERB refl
sich sorgen um
Sorge SUBST f
cura f Gen [civium; rei publicae]
Präsens
ichsorge
dusorgst
er/sie/essorgt
wirsorgen
ihrsorgt
siesorgen
Präteritum
ichsorgte
dusorgtest
er/sie/essorgte
wirsorgten
ihrsorgtet
siesorgten
Perfekt
ichhabegesorgt
duhastgesorgt
er/sie/eshatgesorgt
wirhabengesorgt
ihrhabtgesorgt
siehabengesorgt
Plusquamperfekt
ichhattegesorgt
duhattestgesorgt
er/sie/eshattegesorgt
wirhattengesorgt
ihrhattetgesorgt
siehattengesorgt
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Zur Sorge um Dienstmägde, Arbeiter und Kranke zu Hause kamen die Arbeit in Krankenhäusern und Schulen, Nähkurse und Glaubensunterricht in kleinen Dörfern, die keinen Priester hatten.
de.wikipedia.org
Seine Sorge gilt dem von zunehmender Technisierung und Enthumanisierung bedrohten Individuum.
de.wikipedia.org
Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet dafür Sorge zu tragen, dass niemand innerhalb ihres hoheitsrechtlichen Einflussgebiets derartigen Misshandlungen unterzogen wird.
de.wikipedia.org
Man befürchtete, Frauen könnten verstärkt außer Haus arbeiten, was in der zeitgenössischen Sorge um die Stabilität der Familie für viele ein Schreckbild und negatives Szenario zeichnete.
de.wikipedia.org
In ihre Amtszeit fiel die Verlängerung des Mutterschaftsurlaubs von drei auf sechs Monate, die Verabschiedung eines Gesetzes gegen den Femizid und die Einführung der gemeinsamen elterlichen Sorge bei getrenntlebenden Eltern.
de.wikipedia.org