¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad.

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

скаутов
En esta combinación de idiomas, solo ofrecemos un diccionario

triefen VERB

manare +Abl

I. treffen VERB trans

1. +Akk

2. (durch Schlag, Schuss)

percutere [alqm sagittā; alqm lapide]

3. übtr

II. treffen VERB refl

1.

Wendungen:

accidit, ut [o. quod] ...
fit, ut ...

Treffen SUBST nt

1. (Begegnung)

occursus <-us> m

2. MILIT

Präsens
ichtriefe
dutriefst
er/sie/estrieft
wirtriefen
ihrtrieft
sietriefen
Präteritum
ichtriefte / elev. troff
dutrieftest / elev. troffst
er/sie/estriefte / elev. troff
wirtrieften / elev. troffen
ihrtrieftet / elev. trofft
sietrieften / elev. troffen
Perfekt
ichhabegetrieft / raro getroffen
duhastgetrieft / raro getroffen
er/sie/eshatgetrieft / raro getroffen
wirhabengetrieft / raro getroffen
ihrhabtgetrieft / raro getroffen
siehabengetrieft / raro getroffen
Plusquamperfekt
ichhattegetrieft / raro getroffen
duhattestgetrieft / raro getroffen
er/sie/eshattegetrieft / raro getroffen
wirhattengetrieft / raro getroffen
ihrhattetgetrieft / raro getroffen
siehattengetrieft / raro getroffen

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Über eine Antragstellung des Leistungsempfängers muss daher eine individuelle Ermessensentscheidung getroffen werden (Kann-Regelungen).
de.wikipedia.org
Unter keinen Umständen, auch nicht versehentlich, darf ein Pferd am Kopf getroffen werden, da es sonst kopfscheu wird.
de.wikipedia.org
Nach der politischen Wende gab es wiederholt Diskussionen über einen möglichen Abriss, jedoch wurde mit dem vergebenen Denkmalschutz im Jahr 2014 eine Richtungsentscheidung für den Erhalt des Monuments getroffen.
de.wikipedia.org
Da der Turm keinen Blitzableiter hatte, wurde er 1845 und 1849 vom Blitz getroffen.
de.wikipedia.org
Bei der Renovierung des Dachstuhls wurde sorgsam darauf geachtet, den Brutplatz der Fledermauskolonie zu erhalten – gleichzeitig wurden umfassende Vorkehrungen getroffen, um ein störfreies Wohnerlebnis für die Mieter zu garantieren.
de.wikipedia.org