¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

端子
escaped
alemán
alemán
inglés
inglés

ge·flo·hen [gəˈflo:ən] V.

geflohen part. pas. de fliehen

I. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] V. intr. +sein

1. fliehen (entkommen):

2. fliehen (davoneilen):

II. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] V. trans. +haben liter.

etw fliehen
to shun sth
etw fliehen
to flee [or get away] from sth

I. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] V. intr. +sein

1. fliehen (entkommen):

2. fliehen (davoneilen):

II. flie·hen <flieht, floh, geflohen> [ˈfli:ən] V. trans. +haben liter.

etw fliehen
to shun sth
etw fliehen
to flee [or get away] from sth
inglés
inglés
alemán
alemán
fliehen <floh, geflohen>
to flee sb/sth adversary, danger
vor jdm/etw fliehen [o. flüchten]
to flee sth country, home
aus etw dat. fliehen
to flee sth city, people, society
etw fliehen liter.
fliehen <floh, geflohen>
vor jdm fliehen [o. flüchten] dat.
to escape from sth a place
aus etw dat. fliehen
to escape sth a place
aus etw dat. fliehen [o. flüchten]
aus etw dat. fliehen m [o. ausbrechen]
to take to sth

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Der Großteil der Einwohner, soweit nicht bereits geflohen, wurde in der Folgezeit vertrieben.
de.wikipedia.org
In dem Vergleich zwischen dem Rat und den zu den Herzögen geflohenen Ratsherren 1488 wurde ihnen aber ihr Vermögen und der Verbleib der Familien zugesichert.
de.wikipedia.org
Ein Teil der Bevölkerung, die in die Städte geflohen war, ist zurückgekehrt, während besonders jüngere Leute nicht wieder aufs Land ziehen wollen.
de.wikipedia.org
Die deutsche Bevölkerung wurde, soweit sie nicht schon vorher geflohen war, 1945/46 von der örtlichen polnischen Verwaltungsbehörde vertrieben.
de.wikipedia.org
Die einheimische deutsche Bevölkerung wurde, soweit sie nicht schon gegen Kriegsende geflohen war, in der Folgezeit von der örtlichen polnischen Verwaltungsbehörde vertrieben.
de.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
Die letzten zwölf Tempelherren flohen mit dem Schwur in die Burg, dass keiner von ihnen sie lebend wieder verließe – und sollen nach heldenhaftem Kampf gefallen sein.
[...]
www.lahnstein.de
[...]
The last twelve Templars fled to the castle, vowing that none of them would ever leave it alive – they are said to have been killed after a valiant fight.
[...]
[...]
vor dem auf dem Thron flohen Himmel und Erde
[...]
www.immanuel.at
[...]
from Him who sat upon the throne earth and heaven fled away
[...]
[...]
Off 12,6 Und die Frau floh in die Wüste, wo sie eine von Gott bereitete Stätte hat, damit man sie dort ernähre 1260 Tage.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Rev 12,6 Then the woman fled into the wilderness where she had a place prepared by God, so that there she would be nourished for one thousand two hundred and sixty days.
[...]