¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

divisible
Lenses
alemán
alemán
inglés
inglés

Bril·len·glas <-es, -gläser> SUST. nt

anlaufen Brillengläser, Glasscheibe
inglés
inglés
alemán
alemán
getönte Brillengläser/Linsen/Scheiben

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Obwohl unter anderem die große Montagehalle ausbrannte und Bauschäden von 2,6 Millionen Reichsmark entstanden sowie rund 100 Beschäftigte getötet wurden, konnte schon drei Tage später die Fertigung wieder anlaufen.
de.wikipedia.org
Die Nichtbegünstigungsklausel besagt, dass alle Schiffe, die einen Hafen eines Unterzeichnerstaates anlaufen, den Regeln unterliegen, unabhängig davon, ob der Flaggenstaat das Abkommen ratifiziert hat.
de.wikipedia.org
Müsste die Kurbelschwinge in dieser Stellung wieder neu anlaufen, würden ebenfalls Probleme auftreten.
de.wikipedia.org
Feederschiffe können mit einem eigenen Ladegeschirr ausgestattet sein und damit auch kleine Häfen ohne leistungsfähige Containerbrücken oder Kräne anlaufen.
de.wikipedia.org
Mit einer Wassertiefe von bis zu 14 Metern kann der Hafen auch von großen Seeschiffen angelaufen werden.
de.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
Ausgehend von verschiedenen Materialien wie deutschen Brillengläsern, Spiegelglas bis hin zu Bergkristall sowie mit unterschiedlichen technischen Verfahren – schon Ende 1609 verfügt er über eine eigene Schleifmaschine für Linsen – entwirft Galilei ein ausgezeichnetes Teleskop.
[...]
www.mpg.de
[...]
Using various materials, such as German spectacle lenses, mirror glass and rock crystal, and with the help of various technical processes – he had already acquired his own grinding machine for lenses in late 1609 – Galilei designed an excellent telescope.
[...]
[...]
Die Gläser der Brille besitzen Flüssigkristalle (wie bei einem LCD-TV), die elektronisch gesteuert die Lichtdurchlässigkeit des Brillenglases ändern und so die Gläser öffnen und schließen.
[...]
magazine.magix.com
[...]
The lenses of the glasses use liquid crystals (just like in an LCD TV) that control the light that is able to pass through the lenses electronically by opening and closing them.
[...]
[...]
Mit kontinuierlichen Fortschritten, wie zum Beispiel neuen Beschichtungen oder der Einbeziehung der individuellen Eigenschaften des Trägers bei den Gradal®-Modellen, setzt Carl Zeiss Vision beständig neue Standards im Bereich der Brillengläser.
[...]
corporate.zeiss.com
[...]
With continuous advancements such as new coatings or the incorporation of the wearer’s visual parameters in the Gradal® series, Carl Zeiss Vision is still setting new standards in the field of eyeglass lenses.
[...]
[...]
PUNKTAL® Brillengläser revolutionieren die Berechnung und Fertigung von Brillengläsern durch die Umsetzung des wissenschaftlichen Ansatzes von Allvar Gullstrand.
[...]
corporate.zeiss.com
[...]
Punktal® eyeglass lenses revolutionize the calculation and manufacture of eyeglass lenses, marking the implementation of the scientific approaches of Allvar Gullstrand.
[...]
[...]
ZEISS entwickelt und fertigt Planetarien, Brillengläser, Foto-/Filmobjektive und Ferngläser sowie Lösungen für die biomedizinische Forschung, die Medizintechnik, die Halbleiter-, Automobil- und Maschinenbauindustrie.
[...]
corporate.zeiss.com
[...]
The Carl Zeiss Group develops and produces planetariums, eyeglass lenses, camera and cine lenses and binoculars as well as solutions for biomedical research, medical technology and the semiconductor, automotive and mechanical engineering industries.
[...]

Consultar "Brillengläser" en otros idiomas