¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Anprangern
to denounce somebody/something [as something]
alemán
alemán
inglés
inglés

an|pran·gern [ˈanpraŋɐn] V. trans.

jdn/etw [als etw] anprangern
to denounce sb/sth [as sth]
inglés
inglés
alemán
alemán
to cry down sth
etw anprangern
to decry sth [as sth]
etw [als etw] anprangern
etw anprangern
jdn als Verräter anprangern
Präsens
ichprangerean
duprangerstan
er/sie/esprangertan
wirprangernan
ihrprangertan
sieprangernan
Präteritum
ichprangertean
duprangertestan
er/sie/esprangertean
wirprangertenan
ihrprangertetan
sieprangertenan
Perfekt
ichhabeangeprangert
duhastangeprangert
er/sie/eshatangeprangert
wirhabenangeprangert
ihrhabtangeprangert
siehabenangeprangert
Plusquamperfekt
ichhatteangeprangert
duhattestangeprangert
er/sie/eshatteangeprangert
wirhattenangeprangert
ihrhattetangeprangert
siehattenangeprangert

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Darin wurden am Beispiel eines verstorbenen reichen Bauern die Geldgier und Korruption der damaligen katholischen Kirche angeprangert und verspottet.
de.wikipedia.org
Die Ungleichbehandlung von Prominenten und Namenlosen bei der Einbürgerung durch die österreichischen Behörden wird in den Abschnitten 9 mit 14 angeprangert.
de.wikipedia.org
Unbequeme Wahrheit), in dem sie die Methoden des rumänischen Turntrainings wie Misshandlungen anprangerte.
de.wikipedia.org
Sofort nach Eröffnung des Kongresses lieferten sich beide Seiten Rededuelle, in denen sie die Verfehlungen der jeweils anderen Seite anprangerten.
de.wikipedia.org
Anlass zu heftiger Kritik boten schon im 19. Jahrhundert ausgeprägt „autoritäre“ Züge des Gesetzeswerks, die seither immer wieder angeprangert worden sind.
de.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
„Die wahre Geschichte des Ah Q“ ist repräsentativ für Lu Xuns Schaffen, welches oft die Missstände der chinesischen Gesellschaft im frühen 20. Jahrhundert anprangert und am Beispiel von tragischen Schicksalen, wie das des Außenseiters Ah Q, veranschaulicht.
www.konfuzius-institut.at
[...]
"The True Story of Ah Q" is representative of Lu Xun's work, which denounces the ills of Chinese society in the early 20th Century by telling about tragic fates, such as the outsider’s Ah Q.
[...]
Wir rufen alle dazu auf, Ungerechtigkeiten und Missbrauch in Bitterfeld anzuprangern!
[...]
thecaravan.org
[...]
We call all to support us to denounce injustice and abuses in Bitterfeld.
[...]
[...]
Nach der Ausstrahlung einer Reportage im französischen Fernsehen 1998, in der nach wievor existierende Praktiken der Sklaverei in Mauretanien angeprangert worden waren, wurde Fatimata M ’ Baye zusammen mit dem AMDH-Vorsitzenden, Professor Kamara, und weiteren Menschenrechtsverfechtern ohne Haftbefehl festgenommen.
www.nuernberg.de
[...]
After a report denouncing still existing practices of slavery in Mauritania was broadcast on French television in 1998, Ms Baye, the AMDH s chairman, Professor Kamara, and further Human Rights activists were arrested without an arrest warrant.
[...]
Der ehemalige Vorstandsvorsitzende Schrempp beispielsweise, dessen Misswirtschaft die Antragsteller in Punkt 4 anprangern, hat viele seiner Fehlentscheidungen, die riesige Verluste für das Unternehmen nach sich zogen, vor seinem 60. Lebensjahr getroffen.
[...]
www.daimler.com
[...]
Former Board of Management Chairman Schrempp for example, whose mismanagement is denounced in Item 4, made many of his wrong decisions, which caused enormous losses for the Group, before his 60th birthday.
[...]
[...]
Luther schrieb am 31.10.1517 Briefe an seine Vorgesetzten, in denen er die Praxis des Ablaßhandels anprangerte und die Behebung der Mißstände anmahnte.
[...]
www.luther.de
[...]
Luther wrote a letter to his superiors on October 31, 1517 in which he denounced the sale of indulgence and asked for repayment and removal of the misunderstandings.
[...]