¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dachte
pensó
dachte [ˈdaxtə] V.
dachte 3. imperf. von denken
I. denken <denkt, dachte, gedacht> [ˈdɛŋkən] V. intr.
1. denken:
denken (überlegen) an über/von
pensar en de
denken (nachdenken)
meditar, reflexionar
denken (logisch)
razonar
ich denke, also bin ich
pienso, luego existo
laut denken coloq.
pensar en voz alta
das gibt mir zu denken
esto me da que pensar
solange ich denken kann
hasta donde mi memoria alcanza
ich denke nicht daran, das zu tun!
¡no pienso hacerlo!
ich darf gar nicht daran denken
no quiero ni pensarlo
ich denke daran, mir ein neues Fahrrad zu kaufen
pienso comprarme una bici nueva
wie denkst du darüber?
¿qué piensas tú de eso?
2. denken (sich erinnern):
denken an
acordarse de
denken an
recordar
denk daran!
¡recuérdalo!, ¡no se te olvide!
wenn ich so an früher denke
al recordar los tiempos pasados
3. denken (annehmen):
denken
pensar, suponer
wer hätte das gedacht
quién lo hubiera pensado
man sollte denken, dass ...
debería suponerse que...
ich denke schon
creo que sí
wo denken Sie hin!
¿qué se ha figurado Ud.?
4. denken (wollen):
denken
querer
ganz wie Sie denken
como Ud. quiera
mach, wie du denkst!
¡hazlo como quieras!
II. denken <denkt, dachte, gedacht> [ˈdɛŋkən] V. trans. (sich vorstellen)
denken
imaginarse, figurarse
was denkst du gerade?
¿qué estás pensando?
das hätte ich nicht von ihm gedacht!
¡no me hubiera imaginado esto de él!
wie hast du dir das gedacht?
¿cómo te lo has figurado?
ich habe mir das anders gedacht
me lo imaginé de otra manera
das kann ich mir denken
ya me lo imagino
das hast du dir wohl so gedacht!
¡eso te gustaría!
ich denke mir meinen Teil
ya sacaré yo mis conclusiones
ich habe mir nichts Böses dabei gedacht
no lo hice con mala intención
wie ist das gedacht?
¿qué sentido tiene esto?
für jdn/etw gedacht sein
ser para alguien/algo
I. denken <denkt, dachte, gedacht> [ˈdɛŋkən] V. intr.
1. denken:
denken (überlegen) an über/von
pensar en de
denken (nachdenken)
meditar, reflexionar
denken (logisch)
razonar
ich denke, also bin ich
pienso, luego existo
laut denken coloq.
pensar en voz alta
das gibt mir zu denken
esto me da que pensar
solange ich denken kann
hasta donde mi memoria alcanza
ich denke nicht daran, das zu tun!
¡no pienso hacerlo!
ich darf gar nicht daran denken
no quiero ni pensarlo
ich denke daran, mir ein neues Fahrrad zu kaufen
pienso comprarme una bici nueva
wie denkst du darüber?
¿qué piensas tú de eso?
2. denken (sich erinnern):
denken an
acordarse de
denken an
recordar
denk daran!
¡recuérdalo!, ¡no se te olvide!
wenn ich so an früher denke
al recordar los tiempos pasados
3. denken (annehmen):
denken
pensar, suponer
wer hätte das gedacht
quién lo hubiera pensado
man sollte denken, dass ...
debería suponerse que...
ich denke schon
creo que sí
wo denken Sie hin!
¿qué se ha figurado Ud.?
4. denken (wollen):
denken
querer
ganz wie Sie denken
como Ud. quiera
mach, wie du denkst!
¡hazlo como quieras!
II. denken <denkt, dachte, gedacht> [ˈdɛŋkən] V. trans. (sich vorstellen)
denken
imaginarse, figurarse
was denkst du gerade?
¿qué estás pensando?
das hätte ich nicht von ihm gedacht!
¡no me hubiera imaginado esto de él!
wie hast du dir das gedacht?
¿cómo te lo has figurado?
ich habe mir das anders gedacht
me lo imaginé de otra manera
das kann ich mir denken
ya me lo imagino
das hast du dir wohl so gedacht!
¡eso te gustaría!
ich denke mir meinen Teil
ya sacaré yo mis conclusiones
ich habe mir nichts Böses dabei gedacht
no lo hice con mala intención
wie ist das gedacht?
¿qué sentido tiene esto?
für jdn/etw gedacht sein
ser para alguien/algo
Denken <-s, ohne pl > SUST. nt
1. Denken (Nachdenken):
Denken
reflexión f
2. Denken (logisches Denken):
Denken
raciocinio m
Denken
razonamiento m
positives Denken
pensamiento positivo
Freund-Feind-Denken <-s, ohne pl > SUST. nt SOCIOL.
Freund-Feind-Denken
actitud en la que una persona o bien es amigo o bien enemigo de otra persona
Präsens
ichdenke
dudenkst
er/sie/esdenkt
wirdenken
ihrdenkt
siedenken
Präteritum
ichdachte
dudachtest
er/sie/esdachte
wirdachten
ihrdachtet
siedachten
Perfekt
ichhabegedacht
duhastgedacht
er/sie/eshatgedacht
wirhabengedacht
ihrhabtgedacht
siehabengedacht
Plusquamperfekt
ichhattegedacht
duhattestgedacht
er/sie/eshattegedacht
wirhattengedacht
ihrhattetgedacht
siehattengedacht
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Rezensenten sehen in dem Werk große Erzählkunst, verknüpft mit humanitärem Denken und pädagogischer Absicht der Dichterin.
de.wikipedia.org
Weiß arbeitet die Unterschiede zwischen genuinem konservativem Denken und nicht- konservativem Denken heraus, das lediglich vorgibt, konservativ zu sein.
de.wikipedia.org
Ursprünglich als transportabler Klavierersatz gedacht, setzte es sich aufgrund seines neuen und völlig eigenständigen Klanges durch.
de.wikipedia.org
Von den Ausmaßen wurde an eine Länge von 549 m sowie ein Gasvolumen von 2.750.000 m³ gedacht.
de.wikipedia.org
An eine Wiederaufnahme der Arbeit ist nicht zu denken.
de.wikipedia.org