Portuguese » English

Translations for „esfacelar“ in the Portuguese » English Dictionary

(Go to English » Portuguese)

I . esfacelar [isfaseˈlar] VB trans

esfacelar (arruinar)
esfacelar (estragar)

II . esfacelar [isfaseˈlar] VB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Perda da pele em sua espessura total e perda tissular na qual a extensão do dano não pode ser confirmada porque está encoberta pelo esfacelo ou escara.
pt.wikipedia.org
Ela havia unido um país até então esfacelado por brigas e disputas regionais, e trazido confiança e independência.
pt.wikipedia.org
Além do mais a sociedade francesa se encontrava esfacelada.
pt.wikipedia.org
O crânio foi esfacelado a pauladas e o corpo foi deixado na mata, em cova rasa.
pt.wikipedia.org
Os "senhores da guerra" tomaram conta do país esfacelado.
pt.wikipedia.org
Após algumas tentativas frustradas de bombardeio, o avião em que pilotava durante um mergulho no ar entrou em chamas e se esfacelou no mar, ao lado daquela ilha.
pt.wikipedia.org
O esfacelado grupo resolveu iniciar uma turnê norte-americana.
pt.wikipedia.org
O ano de 2011 sem planejamento nenhum de sua diretoria toda esfacelada a equipe sem organização marca negativamente a história gloriosa do clube com um novo rebaixamento.
pt.wikipedia.org
Sua equipe técnica estava esfacelada e suas estrelas recusavam-se a renovar os contratos quando estes chegavam ao fim.
pt.wikipedia.org
Naem e arroz são colocados em formato de bolas, fritos e depois servidos esfacelados, em cima de vários ingredientes.
pt.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "esfacelar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский