Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ist nichts Besonderes abgemacht, ist die Bezahlung bzw. Lieferung sofort fällig.
de.wikipedia.org
Er macht sich auf den langen Fußmarsch aber auf der Brücke kann er nichts Besonderes entdecken.
de.wikipedia.org
Das Werk sei voller Exklamationen, „die nichts besonderes bringen, man wundert sich nur über die Fähigkeit des Verfassers, dreißig mal denselben Gedanken zu variieren“.
de.wikipedia.org
Der Gründungsvorgang an sich war nichts Besonderes.
de.wikipedia.org
Gleichlauf und Tonqualität waren nichts besonderes, was bei Hintergrundmusik akzeptabel war.
de.wikipedia.org
Bei Gelddarlehen wird in der Regel ein Zinssatz vereinbart, der – wenn nichts Besonderes verabredet wird – stets nach Ablauf jeweils eines Jahres zu zahlen ist.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский