Ortografía alemana

Definiciones de „gutgehen“ en el Ortografía alemana

gu̱t·ge·hen, gu̱t ge·hen V. sin obj.

Véase también: gut

gu̱t <besser, am besten> ADJ.

Getrennt- und Zusammenschreibung → R 4.15

Zusammenschreibung → R 4.5, 4.6

Großschreibung → R 3.4, R 3.7R 3.7

Ejemplos de uso para gutgehen

Lass es dir gutgehen/gut gehen! (= wohlsein)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie habe Trintignant entgegnet, dass es ihm im Moment vielleicht nicht so gutgehe, aber wenn er den Film nicht mache, es ihm noch schlechter gehen würde.
de.wikipedia.org
Die Untertanen schienen ihr Vaterland dort zu sehen, wo es ihnen gutging.
de.wikipedia.org
Er teilt ihr mit, dass er bald heiraten werde und es der gemeinsamen Tochter gutgehe.
de.wikipedia.org
Freudig von ihm empfangen, lassen es sich die beiden Brüder gutgehen.
de.wikipedia.org
Das kann doch nicht gutgehen.
de.wikipedia.org
Im Seehotel lassen sie es sich, umsorgt vom Oberkellner, gutgehen.
de.wikipedia.org
Man handelte hier (nicht zum ersten Mal) sprichwörtlich nach dem Motto: irgendwie wird es schon gutgehen.
de.wikipedia.org
Hier bietet man seinem Schicksal die Stirn und tanzt ein letztes Mal und lässt es sich, so weit möglich, gutgehen.
de.wikipedia.org
Mutmaßungen, dass sie es sich in den Bodelschwinghschen Anstalten gutgehen ließen, kamen auf.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"gutgehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский