Ortografía alemana

Definiciones de „bleiben lassen“ en el Ortografía alemana

ble̱i̱·ben·las·sen, ble̱i̱·ben las·sen <lässt bleiben, ließ bleiben, hat bleiben(ge)lassen> V. con obj.

Zusammenschreibung → R 4.6

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Da die Bemühungen des Dorfvorstehers mit seinem Dorfrat ergebnislos blieben, lässt der Steuereintreiber das Fabrikgelände stürmen.
de.wikipedia.org
Als man ihm nahelegte, sie dann doch wenigstens zu entlassen, sagte er heftig: „Das werde ich bleiben lassen − wo soll sie das Holz hernehmen, wenn ich sie fortjage?
de.wikipedia.org
Das fürstliche Gesicht setzte den Helden in Verlegenheit, nicht weil es imponierte, sondern weil es dieses bleiben ließ (118).
de.wikipedia.org
Wenn man es beim ersten Hindernis bleiben lässt, bei der ersten ernsthaften Meinungsverschiedenheit, bei den ersten Problemen, dann ist das nur eine Entstellung der Liebe.
de.wikipedia.org
Er war oft zu seltsamen Streichen aufgelegt, die ihn bis heute in Erinnerung bleiben lassen.
de.wikipedia.org
Dieses Vertrauen hat im Zusammenhang der sozialen Interaktionen die Funktion, die Komplexität der Möglichkeiten auf ein Maß zu reduzieren, das den einzelnen in seiner Umwelt handlungsfähig bleiben lässt.
de.wikipedia.org
Dazu kam es jedoch nicht mehr, da das nahe Kriegsende den erst zu drei Viertel abgedrehten Originalfilm unvollendet blieben ließ.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck legte er sich unter Verwendung eines nachrangigen Titels ein Inkognito zu, das aber den Träger des Namens erkennbar bleiben ließ.
de.wikipedia.org
Doch das hätte er lieber bleiben lassen, denn wie ein Donnerschlag setzte das Toben erneut ein.
de.wikipedia.org
Als sie zunächst erfolglos bleibt, lässt sie ihn über ihren Ehemann als Fahrer engagieren, um ihm nahe zu sein.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "bleiben lassen" en otros idiomas

"bleiben lassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский