Ortografía alemana

Definiciones de „bespiegeln“ en el Ortografía alemana

be·spi̱e̱·geln V. con obj./SICH (eitel darstellen)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In dem die Zeiten sich bespiegeln.
de.wikipedia.org
Im ersten Fall unterwirft sich das Subjekt dem großen Anderen und seinen Signifikanten, im zweiten Fall bespiegelt es sich selbst im Bild seiner körperlichen Einheit.
de.wikipedia.org
Der moderne Mensch ist ständig dazu angehalten, sein Seelenleben zu bespiegeln, die Beziehungsentscheidung erfolge nach der Klärung der eigenen Gefühle zueinander.
de.wikipedia.org
Der Film besitzt philosophische Tiefe, er bespiegelt die tragischen Umstände des Menschseins, statt nach einer lebenspraktischen, psychologischen Lösung zu suchen, wie es häufig themenorientierte Fernsehfilme tun.
de.wikipedia.org
Als Jungkabarettist bespiegelte er mit dem Lied Ich bin ja so unmuskulös seine körperlich-seelische Disposition selbstironisch.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "bespiegeln" en otros idiomas

"bespiegeln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский