Ortografía alemana

Definiciones de „beipflichten“ en el Ortografía alemana

be̱i̱·pflich·ten <pflichtest bei, pflichtete bei, hat beigepflichtet> V. con obj.

Ejemplos de uso para beipflichten

Du musst mir beipflichten, dass er im Recht ist.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Wort entstammt der lateinischen Sprache und heißt sinngemäß beipflichten, Beifall geben, jemand oder etwas für einen bestimmten Zweck (Militärdienst) tauglich erklären.
de.wikipedia.org
Später verklagte er denselben auf Rückzahlung, wo ihm das Gericht aufgrund des strengen Wechselrechts auch beipflichtete.
de.wikipedia.org
Er wird in dieser Haltung von seinem älteren Sohn bestärkt, der ähnlich aggressiv agiert und ihm permanent beipflichtet.
de.wikipedia.org
Der Ordnungshüter kann nicht widersprechen; nennt den Millionär zwar einen niederträchtigen Halunken, muss aber beipflichten: „… ein Wohltäter ist er doch!
de.wikipedia.org
Die Union nimmt jeden Mann auf, der sich von ihren Prinzipien und Zielen angezogen fühlt, ihnen beipflichtet und zu ihrer Verwirklichung beitragen möchte.
de.wikipedia.org
Er gab u. a. an, dass er von der Kindereuthanasie nichts gewusst habe und ihm wurde diesbezüglich von ehemaligen Klinikangestellten beigepflichtet.
de.wikipedia.org
Obwohl er ihr in seinem nächsten Brief ausdrücklich beipflichtet („Du hast recht.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"beipflichten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский