Ortografía alemana

Definiciones de „ausgeschieden“ en el Ortografía alemana

a̱u̱s·ge·schie·den ADJ.

das A̱u̱s·schei·den <-s>

I . a̱u̱s·schei·den <scheidest aus, schied aus, hat/ist ausgeschieden> V. con obj. +haben

II . a̱u̱s·schei·den <scheidest aus, schied aus, hat/ist ausgeschieden> V. sin obj. +sein

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Pindolol wird in der Niere zu 40 % ausgeschieden.
de.wikipedia.org
Der Wirkstoff bildet im Blut zusammen mit Albumin und frisch aufgenommenem Kupfer Komplexe, die von der Leber verstoffwechselt und über die Galle ausgeschieden werden.
de.wikipedia.org
Im Nationencup spielen in den Vorrunden ausgeschiedenen Mannschaften, es entspricht einer B-Weltmeisterschaft.
de.wikipedia.org
Nach eigenen Angaben hat er in der sowjetischen Armee gedient und dabei auch an Spezialoperationen teilgenommen, bevor er 1992 aus der Armee ausgeschieden sei.
de.wikipedia.org
Sie wurde danach nicht mehr als separate Feldmark ausgeschieden.
de.wikipedia.org
Die neuen Weltmeister erhielten davon jeweils 60.000 $, die als Gruppenvierter ausgeschiedenen Mannschaften jeweils 3.400 $.
de.wikipedia.org
Produzierte Eier gelangen wieder über den Gallenfluss in den Darm und werden ausgeschieden.
de.wikipedia.org
Das flach gedeckte Querschiff (11 m × 24,4 m) beinhaltet die ausgeschiedene Vierung mit einem achtteiligen Klostergewölbe (11 m × 11 m).
de.wikipedia.org
Für einen gewissen Zeitraum bleiben die Patienten infektiös, da die Erreger im Stuhl ausgeschieden werden.
de.wikipedia.org
Eine Resorption oder chemische Reaktion des Mittels findet im Körper nicht statt, es ist inert und wird nach der Darmpassage unverändert ausgeschieden.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"ausgeschieden" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский