Ortografía alemana

Definiciones de „augenfällig“ en el Ortografía alemana

a̱u̱·gen·fäl·lig ADJ. (auffällig)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Paar wurde von materiellen Sorgen geplagt, die in den folgenden Jahren augenfälliger wurden.
de.wikipedia.org
Augenfälligstes Teil ist das Rad, welches der Haube den Namen gibt.
de.wikipedia.org
Hier entwickelte er augenfällig koordinative Fähigkeiten, die ihn für den Hindernislauf und Crosslauf prädestinierten.
de.wikipedia.org
Bei der Knopfleiste gibt es einen augenfälligen Unterschied zwischen Hemden für Herren und Damen.
de.wikipedia.org
Ebenso augenfällig ist die Zahl 4, die eine übergeordnete Rolle spielt.
de.wikipedia.org
Die Steigerung der Mittel macht sich hier am augenfälligsten im Quantitativen bemerkbar – Länge und Besetzungsstärke der romantischen Orchesterkompositionen nahmen drastisch zu.
de.wikipedia.org
Augenfälligstes Merkmal ist der hochgebogene Rand, der das Becken im Querschnitt wie eine Art lang gezogene Gugelhupfform aussehen lässt.
de.wikipedia.org
Augenfälligster Unterschied zu Reifen für mehrspurige Fahrzeuge ist die abgerundete Kontur der Lauffläche, um Kurvenfahrten in Schräglage zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Am augenfälligsten sind Schalen auf sehr hohen, meist konischen Füßen.
de.wikipedia.org
In kiesigen Schluchtauen und Schwemmfächern sind die großblättrigen Pestwurzbestände augenfällig.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"augenfällig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский