Ortografía alemana

Definiciones de „anheimelnd“ en el Ortografía alemana

ạn·hei·melnd ADJ.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dem Raum wurde durch mit Teppichen belegte Fußböden sowie mit Bildern, Fahnentuch und kleine Fähnchen ein anheimelnder Charakter verliehen.
de.wikipedia.org
Jede in sich wunderschön, phantastisch, anheimelnd, prickelnd, aufregend.
de.wikipedia.org
Formal makellos in anheimelnde Bilder und Musik getaucht, gefällt sich der betuliche Film in gepflegter Belanglosigkeit.
de.wikipedia.org
Der alte Pfarrplatz neben der Kirche ist nur durch schmale Gassen zugänglich und hat einen sehr warmen, anheimelnden Charakter.
de.wikipedia.org
So schön diese Frauen sind, so ruhig und anheimelnd die Atmosphäre sich darstellt, fällt doch auf, dass die Wasserpfeife eine ganz zentrale Rolle spielt.
de.wikipedia.org
Sogar in seiner Düsternis noch anheimelnd und voller Hoffnung der Tag.
de.wikipedia.org
So war zu lesen: „Überhaupt ist in diesem neuen Lichtspielhaus, das man lieber Filmstudio nennen möchte, alles sehr geschmackvoll und anheimelnd gestaltet.
de.wikipedia.org
In späteren Zyklen wird dieses Doppelmotiv dann in eine „anheimelnde“ häusliche, oftmals wohl familiäre Szene verwandelt.
de.wikipedia.org
Mit Humor und Experimentierfreudigkeit, nicht denunzierend aber auch nicht anheimelnd wandeln Augst & Daemgen auf schmalem Grat durch eine historisch ambivalent besetzte deutsche Sprach- und Musiklandschaft.
de.wikipedia.org
Oft wird die Kapelle wegen ihrer reizvollen Lage und anheimelnden Atmosphäre als Ort von Eheschließungen gewählt.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"anheimelnd" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский