Ortografía alemana

Definiciones de „Verhütung“ en el Ortografía alemana

die Ver·hü̱·tung <-> sin pl.

■ Empfängnis-, Unfall-

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im ersten Abschnitt finden sich in den §§ 1 bis 4 allgemeine Vorschriften zur Aufklärung, Verhütung, Familienplanung und Beratung.
de.wikipedia.org
Von dieser Bewegung wurden Forderungen wie, gleichberechtigter Zugang zu Bildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten, gleiche Bezahlung, kostenlose Kinderbetreuung sowie kostenlose Verhütung und Abtreibung auf Verlangen gestellt.
de.wikipedia.org
Sie schrecken dabei auch nicht vor Feldern wie Verhütung oder Gammelfleisch zurück, die in der überlieferten Volksmusik, die sie allerdings ebenso beherrschen, schlecht denkbar sind.
de.wikipedia.org
Er setzt sich insbesondere für die Verhütung von Unfällen, Störungen und Schäden ein.
de.wikipedia.org
Ziel ist die Verhütung von Krankheiten und die Erhaltung und Festigung der Gesundheit (Hygiene).
de.wikipedia.org
Hygienefachkräfte beraten in allen Fragen der Krankenhaushygiene, bewerten die vorhandenen Risiken und Leiten daraus Maßnahmen zur Erkennung, Verhütung und Bekämpfung von Krankenhausinfektionen ab.
de.wikipedia.org
An der von ihm geleiteten Klinik wurden nach Erlass des Gesetzes zur Verhütung erbkranken Nachwuchses 1933 Zwangssterilisationen durchgeführt.
de.wikipedia.org
Das Fachgebiet Hygiene stellt die „Lehre von der Verhütung von Krankheiten und der Erhaltung, Förderung und Festigung der Gesundheit“ dar.
de.wikipedia.org
Lehmpulpe, eine schlammige Mischung aus Lehm und Wasser, wurde im Bergbau zur Verhütung und Eindämmung von Bränden sowie als Versatz eingesetzt.
de.wikipedia.org
Erklärter Zweck der Vorratsdatenspeicherung ist die verbesserte Möglichkeit der Verhütung und Verfolgung schwerer Straftaten.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Verhütung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский