Ortografía alemana

Definiciones de „Verfasstheit“ en el Ortografía alemana

die Ver·fạsst·heit <-, -en> pl. selten elev.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Verwirklichung dieser Freiheiten hängt in entscheidendem Maße von der Verfasstheit des Staates, genauer von seiner Rechtsstaatlichkeit ab.
de.wikipedia.org
Dazu gehört zum Beispiel eine demokratische Verfasstheit.
de.wikipedia.org
Stärker noch als die Musikfilme der 30er und 40er Jahre interessiert sich der Schlagerfilm für seine eigene mediale Verfasstheit und seine Produktionsbedingungen.
de.wikipedia.org
Auch diese andere innere Verfasstheit der beiden großen Mächte trug zur Entfremdung vom Reich bei.
de.wikipedia.org
Der „Begriff“ stellt im hegelschen Sinne die substantielle Verfasstheit aller „Dinge“ (Sachen) und des „Ganzen“ dar.
de.wikipedia.org
Die Entstehung, Rechtmäßigkeit und Verfasstheit eines Staates wird von der Staatstheorie untersucht.
de.wikipedia.org
Weiterhin führt die Arbeitgebervereinigung aus, dass Arbeitgeber für die individuelle psychische Verfasstheit und psychische Belastungen außerhalb des Arbeitslebens nicht verantwortlich seien.
de.wikipedia.org
Die innere Verfasstheit einer deutschen Armee soll daher den Prinzipien der Inneren Führung folgen.
de.wikipedia.org
Sie erklären Politikergebnisse auf internationaler Ebene folglich mit der innersystemischen Verfasstheit der jeweils beteiligten Staaten.
de.wikipedia.org
Über die Haltung der Bevölkerung kann es daher nur Vermutungen geben, die zudem nur von einer rückwirkenden Legitimation und Ethnisierung der gegenwärtigen Verfasstheit des Burgenlandes geprägt sein können.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Verfasstheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский