Ortografía alemana

Definiciones de „Grund“ en el Ortografía alemana

der Grụnd2 <-(e)s, Gründe>

2.

■ Meeres-

Getrennt- oder Zusammenschreibung → R 4.20

grụnd- äußerst, sehr

■ -anständig, -ehrlich, -falsch, -gescheit, -gütig, -hässlich, -schlecht, -solid/-solide, -verkehrt

Grụnd- als Erstglied zusammengesetzter Substantive; drückt aus,

1.

■ -anstrich, -bedeutung, -einstellung, -farbe, -form, -gedanke, -haltung, -idee, -konsens, -linie, -mauer, -muster, -pfeiler, -schnelligkeit, -stellung, -stimmung, -stoff, -stufe, -tendenz, -übel, -überzeugung, -wissenschaft, -zustand

2.

■ -ausbildung, -ausstattung, -bedarf, -daten, -deutsch, -bedürfnis, -gebühr, -gehalt, -kurs, -lohn, -mandat, -rente, -sicherung, -versorgung

3.

■ -bestandteil, -fehler, -frage, -kenntnis, -regel, -ursache, -voraussetzung, -wert, -wissen, -wissenschaft

4.

■ -dienstbarkeit, -erwerb, -herr(in), -kapital, -schuld, -steuer, -vermögen, -zins

6.

■ -düngung, -eis, -moräne, -wasser

der Pla̱u̱·en·sche Grụnd <-n -(e)s>

auf·grụnd, auf Grụnd PREP +Gen.

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.20

Ejemplos de uso para Grund

■ Grund-
kein Grund
■ Familien-, Grund-, Kunst-, Privat-
■ -ngeschichte, -nreichtum, Grund-, Leit-
■ Grund-, Haupt-, Real-
■ Brücken-, Grund-, Stütz-
■ Grund-, Leucht-, Pastell-
Es besteht kein Grund, dass ...

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Grund hierfür ist in der Tatsache zu sehen, dass sich keinerlei mittelständische, geschweige denn großindustrielle Unternehmen ansiedelten.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund ist eine zielgerichtete Kommunikation für jeden erfolgreichen Korrekturprozess absolut notwendig.
de.wikipedia.org
Nicht zuletzt dies war ein Grund für die anhaltende Aussiedlung, die eine weitere Verminderung der Anzahl der Gemeindemitglieder bedeutete.
de.wikipedia.org
Auf Grund der publizierten Daten, die sich auf mehr als 30.000 eingepflanzte Embryonen von Rindern, Schweinen, Ziegen und Schafen abstützt, ergibt sich eine Ausbeute von etwa 1 % genveränderten Tieren.
de.wikipedia.org
1930 wurde er auf Grund der Auflösung der Hochbauämter in den Wartestand versetzt, 1933 pensioniert.
de.wikipedia.org
Grund hierfür war der Streit zweier Männer um die Abtswürde.
de.wikipedia.org
Die Grund- und Hausbeschaffung für Waisen- und Schifferkinder, für Jugend und Berufstätige, für Kranke und Pensionäre war seine aufreibende Sorge.
de.wikipedia.org
Die Fernsehproduktion hat er von Grund auf erlernt und so fühlt er sich zwar nicht dem Theater, aber weiterhin der Medienarbeit verbunden.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung Heiliger Grund wird seit dem Mittelalter verwendet.
de.wikipedia.org
Gründe waren die Nachteile aus der Teilnahme an der 1848er-Revolution.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Grund" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский