Ortografía alemana

Definiciones de „Deckmantel“ en el Ortografía alemana

der Dẹck·man·tel <-s> sin pl. pey.

Ejemplos de uso para Deckmantel

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Rassistische und volksverhetzende Beiträge würden bewusst von den Betreibern unter dem Deckmantel vorgeblicher Meinungsfreiheit toleriert.
de.wikipedia.org
Die Mission hatte wirtschaftliche, wissenschaftlich-kulturelle und propagandistische Motive, der militärische Aspekt war hingegen nur Deckmantel.
de.wikipedia.org
Ihm wurde dafür ein Büro als beratender Diesel-Ingenieur eingerichtet, welches ihm als Deckmantel zur Kontaktaufnahme mit Mitgliedern des Spionagerings diente.
de.wikipedia.org
Auch die Frage, wie viele kriminelle Waffensammlungen unter dem Deckmantel von Scheinvereinen entstanden sind, wurde nicht beantwortet.
de.wikipedia.org
Die Allianz pro Schiene kritisierte die Gründung des Verbandes als „dreiste Irreführung“, unter dem Deckmantel des Mobilitätsbegriffes würden einseitig Straßeninteressen vertreten.
de.wikipedia.org
Diese Technik ermöglicht es, Code unter dem Deckmantel eines anderen Programms auszuführen.
de.wikipedia.org
Bei der Produktion konnten sie unter dem Deckmantel von Düngemitteln und Pestiziden verschleiert werden.
de.wikipedia.org
Dennoch taten die Indianer alles, um ihre eigenen Gottheiten und Überzeugungen unter dem Deckmantel des Katholizismus zu bewahren.
de.wikipedia.org
Im Ostrumelien wiederum entstanden Klubs, die unter dem Deckmantel von Gymnastikübungen jungen Männern zu einer militärischen Ausbildung verhalfen.
de.wikipedia.org
Allerdings existieren innerhalb der Koalitionsparteien oppositionelle Flügel und Plattformen, die unter dem Deckmantel der Front somit mehr oder weniger legal agieren können.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Deckmantel" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский