In francese il termine après-ski si riferisce ai doposci, degli scarponcini morbidi che si è soliti indossare dopo aver tolto gli scomodi scarponi da sci.
L'accento grave è utilizzato per specificare la pronuncia ad esempio nelle parole hè (cosa in forma interrogativa) o bèta e in prestiti linguistici quali caissière (cassiera) o après-ski (doposci).