italiano » alemán

vuotezza [vuoˈtettsa] SUST. f la

giustezza [ʤusˈtettsa] SUST. f la

2. giustezza TYPO :

tristezza [trisˈtettsa] SUST. f la

pacatezza [pakaˈtettsa] SUST. f la

piattezza [pjaˈttettsa] SUST. f la

posatezza [posaˈtettsa] SUST. f la

esattezza [ezaˈttettsa] SUST. f l'

2. esattezza (giustezza):

foltezza [folˈtettsa] SUST. f la

certezza [ʧerˈtettsa] SUST. f la

fittezza [fiˈttettsa] SUST. f la

fortezza [forˈtettsa] SUST. f la

2. fortezza (virtù cardinale):

3. fortezza MIL :

lentezza [lenˈtettsa] SUST. f la

lietezza SUST. f la

nettezza [neˈttettsa] SUST. f la

2. nettezza (precisione):

locuciones, giros idiomáticos:

acutezza [akuˈtettsa] SUST. f l'

1. acutezza:

robustezza [robusˈtettsa] SUST. f la

1. robustezza:

2. robustezza (possenza):

Kraft f

3. robustezza (resistenza):

Widerstands-, Strapazierfähigkeit f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski