italiano » alemán

intrugliare <intruglio, intrugli> V. trans

1. intrugliare:

2. intrugliare (vino):

cianfrusaglie [ʧanfruˈzaːʎe] SUST. fpl le

farfugliare [farfuˈʎaːre] V. intr + av

cianciare [ʧaˈnʧaːre] V. intr + av

2. cianciare (spettegolare):

pattugliare [pattuˈʎaːre] V. intr & trans + av

sgarbugliare [zgarbuˈʎaːre] V. trans

I . ingarbugliare [iŋgarbuˈʎaːre] V. trans

cagliare [kaˈʎaːre] V. intr + es

cianfrino SUST. m il

ciancicare [ʧanʧiˈkaːre] V. intr + av

1. ciancicare:

2. ciancicare (masticare con difficoltà):

ciangottare + av V. intr

2. ciangottare → cianciare

3. ciangottare (cinguettare):

Véase también: cianciare

cianciare [ʧaˈnʧaːre] V. intr + av

2. cianciare (spettegolare):

cianurazione SUST. f la

pigliare [piˈʎaːre] V. trans

1. pigliare:

2. pigliare (acciuffare):

locuciones, giros idiomáticos:

vagliare [vaˈʎaːre] V. trans

1. vagliare:

2. vagliare fig :

figliare [fiˈʎaːre] V. trans

fagliare <faglio, fagli> V. trans , fagliarsi v. refl.

fagliare fagliarsi V. GEOL :

ragliare V.

Entrada creada por un usuario
ragliare (asino) intr.
iahen intr.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski