italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vivagno , bisogno , bagno , giugno , cigno , bugno , eleagno , stagno , ragno , magno y/e biblico

bagno [ˈbaːɲo] SUST. m il

3. bagno (stabilimento balneare):

bisogno [biˈzoːɲo] SUST. m il

1. bisogno (concreto):

Bedarf m

2. bisogno (astratto):

4. bisogno (fisiologico):

3. bisogno (mancanza):

Not f

locuciones, giros idiomáticos:

etw brauchen

vivagno SUST. m il

biblico <mpl -ci, fpl -che> [ˈbiːbliko] ADJ.

biblisch, Bibel-

magno [ˈmaːɲo] ADJ. poet

ragno [ˈraːɲo] SUST. m il

stagno [ˈstaːɲo] SUST. m lo CHEM

eleagno SUST. m l'

bugno [ˈbuːɲo] SUST. m il

cigno [ˈʧiːɲo] SUST. m il

giugno [ˈʤuːɲo] SUST. m il

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "bibagno" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski