italiano » alemán

allenamento [allenaˈmento] SUST. m l'

arenamento SUST. m l'

1. arenamento:

2. arenamento fig :

balenamento SUST. m il

2. balenamento (improvvisa apparizione):

tralignamento SUST. m il

appianamento [appjanaˈmento] SUST. m l'

1. appianamento:

2. appianamento fig :

alienato (alienata) [aljeˈnaːto] SUST. m/f l'

alienante [aljeˈnante] ADJ.

alimento [aliˈmento] SUST. m l'

1. alimento:

Nähr-, Nahrungs-, Lebensmittel nt
alimento a. fig
Kost f
alimento a. fig

locuciones, giros idiomáticos:

alimenti JUR
alimenti JUR

sminamento SUST. m lo

planamento SUST. m il

1. planamento AER :

2. planamento MAR :

Gleiten nt

pienamente [pjenaˈmente] ADV.

abbinamento [abbinaˈmento] SUST. m l'

abbonamento [abbonaˈmento] SUST. m l'

1. abbonamento:

3. abbonamento RADIO TV :

Rundfunk- und Fernsehgebühr f

affinamento [affinaˈmento] SUST. m l'

1. affinamento:

2. affinamento (raffinamento):

arginamento [arʤinaˈmento] SUST. m l'

avvelenamento [avvelenaˈmento] SUST. m l'

1. avvelenamento:

2. avvelenamento (omicidio):

abbrunamento SUST. m l'

1. abbrunamento:

2. abbrunamento (a lutto):

rasserenamento [rasserenaˈmento] SUST. m il

I . alienare [aljeˈnaːre] V. trans

1. alienare JUR :

2. alienare (allontanare):

II . alienare [aljeˈnaːre] V.

1. alienare:

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
In negativo è la follia, intesa come alienamento dalla realtà, il restare confinati nel proprio mondo interiore.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski