non-violent en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de non-violent en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

non-violent [ingl. brit. ˌnɒnˈvʌɪələnt, ingl. am. ˌnɑnˈvaɪələnt] ADJ.

I.struggle [ingl. brit. ˈstrʌɡ(ə)l, ingl. am. ˈstrəɡəl] SUST.

II.struggle [ingl. brit. ˈstrʌɡ(ə)l, ingl. am. ˈstrəɡəl] V. intr.

Traducciones de non-violent en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

résistance [ʀezistɑ̃s] SUST. f

Véase también: la Résistance

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

non-violent en el diccionario PONS

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
A few non-violent crimes can be issued with the sentence of capital punishment.
en.wikipedia.org
Fasting was a non-violent way of communicating the message and sometimes dramatically achieve the reason for the protest.
en.wikipedia.org
It describes its type of activism as non-violent direct action.
en.wikipedia.org
For the most part, non-violent groups have not explored this genre of violent game.
en.wikipedia.org
For example, a social movement organization may initially be composed of protesters who largely think that non-violent mass demonstrations are the preferred form of protest.
en.wikipedia.org
Distinction of games as violent or non-violent here serves a purely practical purpose as gameplay may differ considerably beyond the merely aesthetic.
en.wikipedia.org
Most calls are related to car break-ins and non-violent crimes.
en.wikipedia.org
News sources focused on activists as having encountered on-site aggression and intimidation, which eventually helped strengthen public support for non-violent actions.
en.wikipedia.org
What exactly are the advantages of the term civil resistance, as distinct from its near-synonyms non-violent action and non-violent resistance?
en.wikipedia.org
The expulsion process appears to have been relatively non-violent, although there were some accounts to the contrary.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski