Oxford-Hachette French Dictionary
I. get off V. (get off)
locuciones, giros idiomáticos:
II. get off V. (get off [sth])
IV. get off V. (get [sb/sth] off)
2. get off (dispatch):
I. off [ingl. brit. ɒf, ingl. am. ɔf, ɑf] SUST. coloq. (start)
Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.
II. off [ingl. brit. ɒf, ingl. am. ɔf, ɑf] ADV.
1. off (leaving):
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
III. off [ingl. brit. ɒf, ingl. am. ɔf, ɑf] ADJ.
1. off (free):
2. off (turned off):
3. off (cancelled):
4. off (removed):
V. off [ingl. brit. ɒf, ingl. am. ɔf, ɑf] PREP.
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off:
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) coloq.:
VI. off [ingl. brit. ɒf, ingl. am. ɔf, ɑf] INTERJ.
VII. off [ingl. brit. ɒf, ingl. am. ɔf, ɑf]
I. well off [ingl. brit. wɛlˈɒf] SUST. + v. pl.
I. street [ingl. brit. striːt, ingl. am. strit] SUST.
III. street [ingl. brit. striːt, ingl. am. strit]
I. run off V. [ingl. brit. rʌn -, ingl. am. rən -] (run off)
I. on [ingl. brit. ɒn, ingl. am. ɑn, ɔn] PREP. When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
6. on (in expressions of time):
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on HÍP.:
II. on [ingl. brit. ɒn, ingl. am. ɑn, ɔn] ADJ.
1. on (taking place, happening):
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
4. on ingl. brit. (permissible):
III. on [ingl. brit. ɒn, ingl. am. ɑn, ɔn] ADV.
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
IV. on [ingl. brit. ɒn, ingl. am. ɑn, ɔn] on and off, a. off and on ADV.
V. on and on ADV.
VI. on [ingl. brit. ɒn, ingl. am. ɑn, ɔn]
on → get
I. limit [ingl. brit. ˈlɪmɪt, ingl. am. ˈlɪmɪt] SUST.
1. limit (maximum extent):
2. limit (legal restriction):
3. limit (boundary):
II. limit [ingl. brit. ˈlɪmɪt, ingl. am. ˈlɪmɪt] V. trans. (restrict)
fall off V. [ingl. brit. fɔːl -, ingl. am. fɔl -]
I. clear off V. [ingl. brit. klɪə -, ingl. am. ˈklɪr -] (clear off) coloq. ingl. brit.
II. clear off V. [ingl. brit. klɪə -, ingl. am. ˈklɪr -] (clear off [sth]) ingl. am.
clear off table:
II. better off [ingl. brit. ˌbɛtər ˈɒf] ADJ.
1. better off (more wealthy):
I. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.
1. get (receive):
2. get (inherit):
3. get (obtain):
5. get (acquire):
6. get (achieve):
7. get (fetch):
8. get (manoeuvre, move):
9. get (help progress):
10. get (contact):
13. get (take hold of):
14. get (oblige to give) coloq.:
15. get coloq.:
16. get MED.:
18. get:
19. get (start to have):
20. get (suffer):
21. get (be given as punishment):
22. get (hit):
23. get (understand, hear):
24. get (annoy, affect) coloq.:
25. get (learn, learn of):
26. get (have opportunity):
27. get (start):
28. get (must):
29. get (persuade):
30. get (have somebody do):
31. get (cause):
II. get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.
1. get (become):
2. get (forming passive):
3. get:
4. get (arrive):
5. get (progress):
III. get [ɡet]
I. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] SUST. U
II. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf] V. trans.
1. stuff:
2. stuff (pack in):
III. stuffed ADJ.
IV. to stuff oneself V. v. refl.
V. stuff [ingl. brit. stʌf, ingl. am. stəf]
I. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] SUST. + v. pl.
III. rich [ingl. brit. rɪtʃ, ingl. am. rɪtʃ] ADJ.
1. rich:
I. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] V. part. pas.
drunk → drink
III. drunk [ingl. brit. drʌŋk, ingl. am. drəŋk] ADJ.
1. drunk literal:
I. drink [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] SUST.
1. drink (nonalcoholic):
2. drink (alcoholic):
4. drink U:
II. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. trans.
drink liquid, glass:
III. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. intr.
1. drink (consume liquid):
2. drink (consume alcohol):
IV. drink <pret. imperf. drank, part. pas. drunk> [ingl. brit. drɪŋk, ingl. am. drɪŋk] V. v. refl.
chest [ingl. brit. tʃɛst, ingl. am. tʃɛst] SUST.
2. chest atrbv. MED.:
en el diccionario PONS
I. get off V. intr.
II. get off V. trans.
I. get <got, got [or ingl. am., ingl. austr. gotten]> [get] V. trans. coloq.
1. get (obtain):
2. get (receive):
4. get (catch):
9. get coloq. (confuse):
14. get ingl. am. coloq. (deal with):
15. get (cause to be):
II. get [get] V. intr.
1. get (become):
I. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] PREP.
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] ADV.
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [ɒf, ingl. am. ɑ:f] ADJ. inv.
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off ingl. austr., ingl. brit. (provided for):
I. get off V. intr.
II. get off V. trans.
5. get off (avoid punishment):
I. get <got, got [or gotten]> [get] V. trans. coloq.
1. get (obtain):
2. get (receive):
4. get (catch):
9. get coloq. (confuse):
13. get coloq. (deal with):
14. get (cause to be):
II. get [get] V. intr.
1. get (become):
I. off [af] PREP.
1. off (apart from):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
II. off [af] ADV.
1. off (not on):
2. off (away):
4. off (free from work):
7. off (until gone):
III. off [af] ADJ. inv.
1. off (not on):
3. off (free from work):
4. off (provided for):
| I | get off |
|---|---|
| you | get off |
| he/she/it | gets off |
| we | get off |
| you | get off |
| they | get off |
| I | got off |
|---|---|
| you | got off |
| he/she/it | got off |
| we | got off |
| you | got off |
| they | got off |
| I | have | got off / ingl. am. tb. gotten off |
|---|---|---|
| you | have | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| he/she/it | has | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| we | have | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| you | have | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| they | have | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| I | had | got off / ingl. am. tb. gotten off |
|---|---|---|
| you | had | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| he/she/it | had | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| we | had | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| you | had | got off / ingl. am. tb. gotten off |
| they | had | got off / ingl. am. tb. gotten off |
PONS OpenDict
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.
No hay frases de ejemplo disponibles
Prueba con otra entrada.