fasse en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de fasse en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do coloq.
to do 200 kilometres ingl. brit.

14. faire (avoir un effet):

III.se faire V. v. refl.

faire-valoir <pl. faire-valoir> [fɛʀvalwaʀ] SUST. m

savoir-faire <pl. savoir-faire> [savwaʀfɛʀ] SUST. m

laisser-faire <pl. laisser-faire> [lesefɛʀ] SUST. m

faire-part, fairepart <pl. faire-part, faire-parts> [fɛʀpaʀ] SUST. m

Traducciones de fasse en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
to blackmail sb into doing fig., hum.
baratiner qn pour qu'il fasse coloq.

fasse en el diccionario PONS

Traducciones de fasse en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

fasse subj pres. de faire

Véase también: faire

4. faire (être l'auteur de):

to bunk off school ingl. brit.
to play hooky ingl. am.

5. faire (avoir une activité):

to go horse-riding ingl. brit.
to go horseback riding ingl. am.

9. faire (accomplir):

faire la manche coloq.
faire la manche coloq.
to panhandle ingl. am.

locuciones, giros idiomáticos:

faire la queue coloq.
to queue up ingl. brit.
faire la queue coloq.
to line up ingl. am.
faire la une coloq.
faites comme chez vous! irón. hum.
ne pas s'en faire coloq.

III.faire [fɛʀ] irreg. V. intr. v. impers.

4. faire (être l'auteur de):

to bunk off school ingl. brit.
to play hooky ingl. am.

5. faire (avoir une activité):

to go horse-riding ingl. brit.
to go horseback riding ingl. am.

9. faire (accomplir):

faire la manche coloq.
faire la manche coloq.
to panhandle ingl. am.

locuciones, giros idiomáticos:

faire la queue coloq.
to queue up ingl. brit.
faire la queue coloq.
to line up ingl. am.
faire la une coloq.
faites comme chez vous! irón. hum.
ne pas s'en faire coloq.

III.faire [fɛʀ] irreg. V. intr. v. impers.

faire-part [fɛʀpaʀ] SUST. m inv.

laisser-faire [lesefɛʀ] SUST. m inv.

savoir-faire [savwaʀfɛʀ] SUST. m inv.

Traducciones de fasse en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

fasse Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

de peur de faire qc/que qn fasse qc (subj.)
ça gêne qn de faire qc/que qn fasse qc (subj.)
il est/n'est pas inutile de faire qc/que qn fasse qc (subj.)
au point qu'on a faire qc/que qn fait [ou fasse (subj.)] qc
devoir faire qc pour que qn fasse qc (subj.)

fasse Glosario « Intégration et égalité des chances » por cortesía de la Oficina Franco-Alemana para la Juventud

Traducciones de fasse en el diccionario francés»inglés

fasse del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il est fréquent de voir ces oiseaux s’épouiller mutuellement et il peut arriver que le nourrissage des poussins se fasse de manière coopérative.
fr.wikipedia.org
Clark répondit que cette explication était bancale car la loi exigeait qu'il fasse au moins trois années complètes.
fr.wikipedia.org
Mais, au contact de l'eau, elle reverdit, bien que cela se fasse lentement.
fr.wikipedia.org
Quelque chose qui ne fasse pas simplement que les gens soient contents, mais ahuris.
fr.wikipedia.org
Il erre pendant trois jours dans les bois, dormant sous les arbres, jusqu'à ce qu'il fasse par chance une rencontre avec un Amérindien.
fr.wikipedia.org
Il préfère l'y conduire par peur qu'elle fasse un accident vu son état.
fr.wikipedia.org
Une fois cette couleur obtenue, on coupe le feu et on y verse les cacahuètes pour que le tout fasse un mélange homogène.
fr.wikipedia.org
Le patient décrivait sa main gauche interférant fréquemment et entravant quoi qu'il fasse avec sa main droite.
fr.wikipedia.org
Christopher s'y précipite non sans craindre que l'occupant de la chambre 707, auquel le bon est libellé, ne fasse irruption à sa table.
fr.wikipedia.org
Sa caméra est comme la plume d’un poète désenchanté cueillant la beauté avant qu’elle ne se fasse faucher.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "fasse" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski