inglés » alemán

un·as·sum·ing [ˌʌnəˈsju:mɪŋ, ingl. am. esp -ˈsu:-] ADJ. elog.

unassuming ADJ.

Entrada creada por un usuario
unassuming (simple, e.g. furnishing, clothes etc.)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

The world is welcome in Frankfurt.

From an unassuming guesthouse to a suite in a luxury hotel - everyone is sure to find something to suit his or her taste and wallet.

A total of 5,000 beds are within 15 minutes walking distance of the exhibition site.

www.messefrankfurt.de

Die Welt ist in Frankfurt zu Besuch.

Vom bescheidenen Gästehaus bis zur Suite im Luxushotel - hier findet jeder Gast die richtige Unterkunft.

Insgesamt 5.000 Betten liegen maximal 15 Minuten Fußweg von der Messe entfernt.

www.messefrankfurt.de

The world is welcome in Frankfurt.

From an unassuming guesthouse to a suite in a luxury hotel - everyone is sure to find something to suit his or her taste and wallet.

A total of 5,000 beds are within 15 minutes walking distance of the exhibition site.

automechanika.messefrankfurt.com

Die Welt ist in Frankfurt zu Besuch.

Vom bescheidenen Gästehaus bis zur Suite im Luxushotel findet hier jeder Gast die richtige Unterkunft.

Insgesamt 5.000 Betten liegen maximal 15 Minuten Fußweg von der Messe entfernt.

automechanika.messefrankfurt.com

Hans Hirschfeld was appointed professor in 1922, and shortly thereafter was given his own department at the Cancer Institute, which soon became the center of attraction for many guest physicians and doctoral candidates.

Furthermore, Hirschfeld, who was also very unassuming also took over responsibility for histological and hematological research endeavors, thereby building on the basic research in hematology carried out by Virchow, Ehrlich and Pappenheim.

It was during the following period that most of his approximately 160 scientific papers were published, receiving worldwide recognition.

gedenkort.charite.de

1922 wurde Hans Hirschfeld zum Professor ernannt und erhielt wenig später eine eigene Abteilung am Krebsinstitut, die schnell zum Anziehungspunkt vieler Gastärzte und Doktoranden wurde.

Außerdem übernahm der immer sehr bescheiden auftretende Hirschfeld - aufbauend auf die Grundlagenforschung in der Hämatologie von Virchow, Ehrlich und Pappenheim - histologische und hämatologische Forschungsarbeiten.

In der folgenden Zeit entstand die Mehrzahl seiner etwa 160 wissenschaftlichen Publikationen, die weltweite Anerkennung fanden.

gedenkort.charite.de

Since 1923, the hotel has been owned by the Dorfer family.

Formerly an unassuming guesthouse, mother Dorfer and her children developed the pub with tireless effort into a small paradise.

Today, Hotel Quellenhof looks back onto a successful family history, an extraordinary philosophy – and a unique, holistic concept for body, soul and spirit.

www.quellenhof.it

Seit 1923 befindet sich das Hotel im Besitz der Familie Dorfer.

Aus dem damals bescheidenen Gasthof hat Mutter Dorfer in unermüdlichem Einsatz gemeinsam mit ihren Kindern ein kleines Paradies aufgebaut.

Heute steht der Name Quellenhof für eine erfolgreiche Familiengeschichte, eine außergewöhnliche Philosophie – und ein einzigartiges, ganzheitliches Gesamtkonzept für Körper, Geist & Seele.

www.quellenhof.it

Mankind must turn to an unlikely hero named Knack to protect them from a dangerous new threat.

The unassuming Knack stands at a mere three feet tall, but thanks to the power of mysterious ancient relics, he can transform into a powerful brute or even a gigantic wrecking machine.

Wield fantastic powers and discover the unique and vibrant world of Knack in this fun-filled and action-packed adventure of colossal proportions.

de.playstation.com

Die Menschheit muss sich an einen außergewöhnlichen Helden namens Knack wenden, damit er sie vor einer drohenden Gefahr beschützt.

Der bescheidene Knack ist gerade mal einen Meter groß, kann sich aber dank der Kraft mysteriöser, uralter Relikte in einen mächtigen Wüstling oder sogar in einen gigantischen Zertrümmerer verwandeln.

Verwende fantastische Kräfte und entdecke die einzigartige, lebhafte Welt von Knack in einem grandiosen, actiongeladenen Abenteuer unglaublichen Ausmaßes.

de.playstation.com

Stanislav Zámečník ’ s death tears a big gap in the rank of the survivors.

We will always remember his friendly and unassuming nature and the hands-on manner in which he represented his points of view.

He has done a lot for the Dachau Memorial Site and will continue to stay with us: in his books that have been translated into many languages, in the exhibitions and in our work.

www.kz-gedenkstaette-dachau.de

Stanislav Zámečníks Tod reißt eine große Lücke in die Reihen der Überlebenden.

Sein freundliches und bescheidenes Wesen und seine zupackende Art, mit der er seine Standpunkte vertrat, werden wir in Erinnerung behalten.

Er hat unendlich viel für den Erinnerungsort Dachau getan und vieles von ihm wird uns bleiben: in seinen inzwischen in viele Sprachen übersetzten Büchern, den Ausstellungen und in unserer Arbeit.

www.kz-gedenkstaette-dachau.de

Mankind must turn to an unlikely hero named Knack to protect them from a dangerous new threat.

The unassuming Knack stands at a mere three feet tall, but thanks to the power of mysterious ancient relics, he can transform into a powerful brute or even a gigantic wrecking machine.

Wield fantastic powers and discover the unique and vibrant world of Knack in this fun-filled and action-packed adventure of colossal proportions.

ch.playstation.com

Die Menschheit muss sich an einen aussergewöhnlichen Helden namens Knack wenden, damit er sie vor einer drohenden Gefahr beschützt.

Der bescheidene Knack ist gerade mal einen Meter gross, kann sich aber dank der Kraft mysteriöser, uralter Relikte in einen mächtigen Wüstling oder sogar in einen gigantischen Zertrümmerer verwandeln.

Verwende fantastische Kräfte und entdecke die einzigartige, lebhafte Welt von Knack in einem grandiosen, actiongeladenen Abenteuer unglaublichen Ausmasses.

ch.playstation.com

A Small, Ambitious Scene with Sophisticated Comics

Impacted by the growing popularity of graphic novels, the unassuming Austrian comic scene has also been experiencing an impressive upswing.læs mere…

Globi.

www.goethe.de

Kleine aufstrebende Szene mit feinen Comics

Unter dem Eindruck der steigenden Popularität von Graphic-Novels hat auch die bescheidene österreichische Comicszene einen beachtenswerten Aufschwung erlebt.Mehr…

Globi.

www.goethe.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文