inglés » alemán

hor·rors [ˈhɒrəz, ingl. am. ˈhɔ:rɚz] SUST. pl.

1. horrors (horrifying thing):

horrors
the horrors of war

2. horrors (fear):

horrors
to give sb the horrors

cham·ber of ˈhor·rors SUST.

hor·ror [ˈhɒrəʳ, ingl. am. ˈhɔ:rɚ] SUST.

2. horror coloq. (brat):

locuciones, giros idiomáticos:

[horror of] horrors!

ˈhor·ror movie SUST. esp ingl. am.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

the horrors of war
[horror of] horrors!
to give sb the horrors

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Everyone puts themselves at risk.

Maybes is a film about the feeling of alienation in one’s own existence, the horrors of disillusionment that manifest themselves between childhood and adulthood.

The smell of teen spirit is overpowering.

www.sixpackfilm.com

Aufs Spiel setzen sich alle hier.

Erdbeerland ist ein Film über das Gefühl des Fremdseins in der eigenen Existenz, über den Schrecken der Desillusionierung, die zwischen Kindheit und Volljährigkeit liegt.

Der Geruch des teen spirit ist penetrant.

www.sixpackfilm.com

Oh :

I ask the life, me to refrain from such Halloween horrors in the future.

Share it now!

zoe-delay.de

Achja :

Ich bitte das Leben, mir solche Halloween Schrecken in Zukunft zu unterlassen.

Share it now!

zoe-delay.de

The first and second rhyme are eased by groovy parts to underline that the mutation is still in progress.

However, as the third rhyme kicks in, you might recognize an even romantic dedication to the horrors which he causes by himself.

Ryhme 3 (Part 1)

cultofechelon.at

Der erste und zweite Vers werden dabei noch von einem groovigen Teil durchbrochen und sind so ein Manifest für die noch nicht zu Ende gebrachte Mutation.

Doch sobald der dritte Vers Einzug hält spürt man fast eine romantische Hingabe an die Schrecken und Gräuel dessen Verursacher man selbst ist.

VERS 3 (Part 1)

cultofechelon.at

1849 :

An American lawyer on the high seas, who learns about the horrors of the slave trade.

1936:

www.telefonica.de

1849 :

Ein amerikanischer Anwalt auf hoher See, der die Schrecken des Sklavenhandels kennenlernt.

1936:

www.telefonica.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "horrors" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文