francusko » polski

I . répartir [ʀepaʀtiʀ] CZ. cz. przech.

II . répartir [ʀepaʀtiʀ] CZ. cz. zwr.

1. répartir (se partager):

se répartir des personnes
se répartir qc

3. répartir (se diviser):

se répartir en groupes

repartir [ʀ(ə)paʀtiʀ] CZ. cz. nieprzech. +être

1. repartir (se remettre à avancer):

2. repartir (s'en retourner):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Églantine renvoie le magicien à son époque mais commence à regretter la manière employée et repart avec les enfants dans le passé.
fr.wikipedia.org
Mais cette dernière, tracassée par des soucis financiers, annonce à sa sœur qu'elle compte vendre sa part de la maison, pour pouvoir repartir du bon pied.
fr.wikipedia.org
À partir de là, le traitement fait effet et quand Charlie vient la chercher, elle repart avec lui.
fr.wikipedia.org
Alex entre à son tour au garage pour ensuite repartir bredouille avec Étienne.
fr.wikipedia.org
Réussissant à repartir, il figure parmi les quatre coureurs qui se disputent la victoire mais termine finalement au pied du podium.
fr.wikipedia.org
Mathilde n'a alors d'autre choix que de prendre la nouvelle avec flegme et de repartir bredouille.
fr.wikipedia.org
Ne parvenant pas à en savoir plus, les adolescents repartent.
fr.wikipedia.org
Ils en sont repartis un peu moins de deux heures plus tard.
fr.wikipedia.org
D'un style assez classique, les propriétaires décident en 1989 de repartir de zéro et proposer à leur clientèle des sons plus new wave.
fr.wikipedia.org
Krøyer et d’autres membres de son groupe décident alors de repartir.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski