francusko » polski

Tłumaczenia dla hasła „prêter“ w francusko » polski słowniku (Przełącz na polsko » francuski)

I . prêter [pʀete] CZ. cz. przech.

1. prêter (donner):

prêter livre, voiture, argent
prêter qc à qn

2. prêter przen. secours, assistance:

prêter
prêter attention

3. prêter (attribuer):

prêter une intention à qn

II . prêter [pʀete] CZ. cz. nieprzech.

1. prêter (donner matière à):

prêter à équivoque
prêter à rire

2. prêter (consentir un prêt):

prêter à 8%

III . prêter [pʀete] CZ. cz. zwr.

1. prêter (consentir):

se prêter à un jeu

2. prêter (être adapté à):

se prêter à qc

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Elles peuvent accompagner une simple omelette ou se prêter à des préparations plus élaborées : en accompagnement de viandes, de poissons fins ou bien en entrées : croustades etc.
fr.wikipedia.org
Par exemple, des particuliers déposent leurs économies à la banque qui agrège ces flux pour ensuite prêter à des entreprises à des fins d'investissement.
fr.wikipedia.org
Ce terrain en forte déclivité se prêterait fort bien pour l'aménagement d'une piste de ski.
fr.wikipedia.org
À partir du 29, les paysans des environs arrivent à Bordeaux pour prêter main-forte aux émeutiers.
fr.wikipedia.org
Ses dirigeants ont prêté le serment de ne pas s'engager eux-mêmes dans la carrière politique; il ne sera donc pas davantage un syndicat de candidats.
fr.wikipedia.org
Les Dublinois peuvent également prêter un objet pour une durée minimale de cinq ans.
fr.wikipedia.org
Il parle à cet effet au parlement et il refuse de prêter serment au nouveau gouvernement.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, il convient de prêter attention au fait que l’utilisation de sites spécialisés peut nécessiter que l’image leur soit transférée.
fr.wikipedia.org
Luxus intervient pour leur prêter main-forte, mais ce dernier finit par faiblir durant le combat et se faire battre.
fr.wikipedia.org
Leur prêter certains attributs des individus (des motivations, une volonté, une possibilité d'action autonome) est donc un abus de langage.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski