francusko » polski

perçant(e) [pɛʀsɑ̃, ɑ̃t] PRZYM.

1. perçant regard:

perçant(e)

2. perçant voix:

perçant(e)

I . percer [pɛʀse] CZ. cz. nieprzech.

1. percer (dent):

2. percer (devenir célèbre):

II . percer [pɛʀse] CZ. cz. przech.

1. percer trou:

2. percer mur, pneu:

3. percer abcès:

4. percer oreille:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Voûté et de petite taille, vêtu d'une éternelle tcherkesse, au front renfrogné, avec un nez en crochet et un regard perçant rappelant un fauve sans merci de la steppe.
fr.wikipedia.org
À cette époque, les feuilles de papier était retenues en les perçant et en les cousant ensemble, ce qui ne facilitait pas le remplacement d'une feuille.
fr.wikipedia.org
Gruger - Égrainer le marbre en perçant un trou avec la boucharde, ou en se servant de marteline, pour faire l'ébauche des parties de sculpture.
fr.wikipedia.org
L'écoulement de l'eau a été assuré en perçant le centre des roses placées sur les côtés de la vasque.
fr.wikipedia.org
Son timbre est assez dissemblable du célesta ou du glockenspiel : il est très perçant et d'une attaque puissante.
fr.wikipedia.org
Les mâles donnent un sifflement perçant de trois note (que l'on entend souvent au printemps) et une variété d'autres appels non donnés par la femelle.
fr.wikipedia.org
Le cri d’avertissement est un kee-kee-keree perçant ou un kok-kee-keroo moins criard.
fr.wikipedia.org
Son cri principal est un miaulement aigu, voire perçant, prolongé et intense.
fr.wikipedia.org
Par exemple, le cri de la chouette hulotte ("ouh.iiik") peut être qualifié de "profond" et de "perçant" correspondant respectivement aux deux premiers phonèmes "ou" et "i".
fr.wikipedia.org
Les échappements et étouffoirs devenaient à la longue d'un fonctionnement approximatif tandis que les feutres des marteaux s'usaient et durcissaient, d'où un son plus perçant et résonant.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski