prends-leur en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de prends-leur en el diccionario francés»inglés

I.leur <pl. leurs> [lœʀ] PRON. PERS. En anglais, on ne répète pas le possessif coordonné: leur nom et leur adresse = their names and addresses.

II.leur <pl. leurs> [lœʀ] ADJ. pos. mf <pl. leurs>

III.le leur, la leur, les leurs PRON.

le leur,la leur,les leurs pos.:

17. prendre (attraper):

je vous y prends coloq.!
on ne m'y prendra plus coloq.!
I won't be taken in again! coloq.

III.se prendre V. v. refl.

11. se prendre (agir):

Véase también: vinaigre, vessie, temps, Taureau, sac, jambe, flagrant, Dieu, courage, clique, canard, argent

vinaigre [vinɛɡʀ] SUST. m

vessie [vesi] SUST. f

temps <pl. temps> [tɑ̃] SUST. m

1. temps METEO.:

grey weather ingl. brit.
gray weather ingl. am.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! coloq.
to have bags of time coloq.
to devote time to sb/sth ingl. brit.
ça a pris ou mis un temps fou coloq.
it took ages coloq.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it coloq.

8. temps COM. (de travail):

working day ingl. brit.
workday ingl. am.
working week ingl. brit.
workweek ingl. am.
temps d'arrêt INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps d'attente INFORM.
temps civil ADMIN.
temps différé INFORM.
temps faible MÚS.
temps fort MÚS.
temps fort fig.
temps légal ADMIN.
temps mort INFORM.
temps partagé INFORM.
temps de pose FOTO
temps de recherche INFORM.
temps réel INFORM.
real-time atrbv.

Taureau [tɔʀo] m

5. sac (10 francs):

sac argot
sac à dos
rucksack ingl. brit.
sac à dos
sac à dos à claie
sac à dos à claie
daysack ingl. brit.
knapsack ingl. am.
sac herniaire ANAT.
sac lacrymal ANAT.
sac à main
sac à main
purse ingl. am.
sac marin, sac de marin NÁUT.
kitbag ingl. brit.
sac marin, sac de marin NÁUT.
duffel bag ingl. am.
rucksack ingl. brit.
sac de nœuds fig.
sac d'os coloq. fig.
sac à papier coloq.!
nitwit! coloq.
bin liner ingl. brit.
trash bag ingl. am.
trash-can liner ingl. am.
carry-all ingl. am.
sac à puces coloq.
fleabag ingl. brit. coloq.
sac à puces coloq.
sac de sable CONSTR., MILIT.
punchbag ingl. brit.
punching bag ingl. am.
sac à viande coloq.
sac à vin coloq.
(old) soak coloq.

jambe [ʒɑ̃b] SUST. f

1. jambe:

jambe ANAT., ZOOL.
traîner la jambe coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

a fat lot of good that does me coloq.
I'm on my last legs coloq.
to have a roll in the hay coloq.

flagrant (flagrante) [flaɡʀɑ̃, ɑ̃t] ADJ.

Dieu [djø] SUST. m REL.

bon Dieu! argot
good God almighty! coloq.
nom de Dieu! argot

courage [kuʀaʒ] SUST. m

1. courage:

2. courage (énergie):

clique [klik] SUST. f

canard [kanaʀ] SUST. m

argent [aʀʒɑ̃] SUST. m

1. argent (monnaie):

chou-fleur <pl. choux-fleurs> [ʃuflœʀ] SUST. m

fleur [flœʀ] SUST. f

1. fleur BOT.:

I.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. trans.

2. reprendre:

4. reprendre (recommencer):

II.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. intr.

III.se reprendre V. v. refl.

Véase también: bête

I.bête [bɛt] ADJ.

1. bête (pas intelligent):

II.bête [bɛt] SUST. f

bête à bon Dieu ZOOL.
ladybird ingl. brit.
bête à bon Dieu ZOOL.
ladybug ingl. am.
bête à concours coloq.
exam fiend coloq.
bête à cornes ZOOL.
bête féroce ZOOL.
bête noire ingl. brit.
pet peeve ingl. am.
to be sb's bête noire ingl. brit.
bête sauvage ZOOL.
bête de somme ZOOL.

éprendre <s'éprendre de> [epʀɑ̃dʀ] V. v. refl.

2. apprendre:

II.s'apprendre V. v. refl.

méprendre <se méprendre> [mepʀɑ̃dʀ] V. v. refl. form.

déprendre <se déprendre> [depʀɑ̃dʀ] V. v. refl. liter.

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre V. v. refl.

Véase también: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUST. f

6. monnaie ECON. (argent):

César [sezaʀ] SUST. m

1. César → césar

césar [sezaʀ] SUST. m

I.bagage [baɡaʒ] SUST. m

II.bagages SUST. mpl

III.bagage [baɡaʒ]

IV.bagage [baɡaʒ]

prends-leur en el diccionario PONS

Traducciones de prends-leur en el diccionario francés»inglés

Véase también: me

me <devant voyelle ou h muet m'> [mə] PRON. pers.

Véase también: mon, mien, ma

mon <mes> [mɔ̃, me] detmte. pos.

mien(ne) [mjɛ̃, mjɛn] PRON. pos.

ma <mes> [ma, me] detmte. pos.

chou-fleur <choux-fleurs> [ʃuflœʀ] SUST. m

fleur [flœʀ] SUST. f

I.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. trans.

II.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. intr.

III.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] V. v. refl.

rendu(e) [ʀɑ̃dy] V.

rendu part. passé de rendre

Véase también: rendre

prenant(e) [pʀənɑ̃, ɑ̃t] ADJ.

prends-leur Glosario « Intégration et égalité des chances » por cortesía de la Oficina Franco-Alemana para la Juventud

prends-leur del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

Traducciones de prends-leur en el diccionario francés»inglés

pression de l'eau de refroidissement

capot de protection acoustique et contre les intempéries

taraudage pour démontage

raccord pour vanne Schrader

compresseur pour véhicules

poulie à gorge pour moteur

poulie à gorge pour compresseur

soupape de sécurité pour le compresseur

compresseur spécial pour la réfrigération de véhicules et pompes de chaleur

inglés americano

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski