paroles en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de paroles en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

parole [paʀɔl] SUST. f

Véase también: payer, or2, or1

1. payer (régler):

I paid the shop assistant ingl. brit.
I paid the salesclerk ingl. am.
to be paid peanuts coloq.

2. payer (s'acquitter envers):

III.se payer V. v. refl.

to talk a lot of hot air coloq.
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (se moquer)
to take the piss out of sb ingl. brit. argot
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (se moquer)
to take the mickey out of sb ingl. brit. coloq.
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (se moquer)
to razz sb ingl. am.
se payer la tête coloq. ou la gueule argot ou la tronche argot de qn (duper)

I.or2 [ɔʀ] ADJ. inv.

II.or2 [ɔʀ] SUST. m

1. or (métal):

or (à) 18/24 carats
gold atrbv.

porte-parole <pl. porte-parole, porte-paroles> [pɔʀt(ə)paʀɔl] SUST. m

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
des paroles peu amènes

Traducciones de paroles en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

paroles en el diccionario PONS

Traducciones de paroles en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

parole [paʀɔl] SUST. f

porte-parole [pɔʀtpaʀɔl] SUST. m inv.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
insignifiant(e) paroles
enflammé(e) paroles
obligeant(e) paroles, termes, offre
acerbe ton, paroles

Traducciones de paroles en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

paroles Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ménager ses paroles
être un moulin à paroles coloq.
échapper à qn gros mot, paroles
assez de paroles!
paroles fpl de tendresse
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Sarah, recevra de lui ce jour-là un pur réveil spirituel à travers sa musique et ses paroles.
fr.wikipedia.org
Les paroles faisait 6 pages bouillonnées et très dense.
fr.wikipedia.org
La fidélité nécessite la sincérité dans les paroles et dans les actes.
fr.wikipedia.org
Le film suit le parcours d'un groupe anarchiste, entre vols, kidnapping et braquages, organisé autour d'un leader benshi, forcément habile en paroles...
fr.wikipedia.org
Leurs paroles, typiques du crust punk, traitaient de sujets comme la l'anarchisme, la libération animale ou le végétarisme.
fr.wikipedia.org
Le thème de la chanson est celui de la repentance, les paroles traitent d'une personne dépravée invitant à « essayer de se mettre à sa place » (try walking in my shoes).
fr.wikipedia.org
On dit que ses dernières paroles furent l'ordre que l'on le porte sur son cheval, pour qu'il y meure comme un gaucho.
fr.wikipedia.org
La chanson avait chaque artiste qui faisant un par un leur rap avec leurs paroles et avec leurs chœurs respectifs ensuite.
fr.wikipedia.org
Dans certains cas, seule la première ligne des paroles scatologiques originales est conservée.
fr.wikipedia.org
Après les grandes manifestations d'amitié qu'elle lui prodigue, elle apparaît cependant bien meilleure amie en paroles qu'en acte, car elle est superficielle, volage et intéressée.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "paroles" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski