formaliser en el diccionario francés Oxford-Hachette

formaliser en el diccionario PONS

Traducciones de formaliser en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de formaliser en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
formaliser

formaliser Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

se formaliser de qc
to take offence at sth ingl. brit.
se formaliser de qc
to take offense at sth ingl. am.
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Celles-ci ont été formalisées en 1982 par un accord qui garantit et encadre le développement de la relation entre les deux ministères de la défense.
fr.wikipedia.org
En novembre 1866, les trois hommes formalisent leur association par un contrat de société.
fr.wikipedia.org
Ce graphisme est très ancien, il est retrouvé sur des supports préhistoriques avant la constitution d'une écriture formalisée.
fr.wikipedia.org
Les conditions de vente sont formalisées par les conditions générales de vente qui doivent être communiquées systématiquement aux clients.
fr.wikipedia.org
Il est un des premiers à formaliser la toute jeune linguistique historique.
fr.wikipedia.org
Il ne faut pas se formaliser sur telle ou telle graphie car elle dépend de la prononciation spécifique du locuteur ou de l’auteur.
fr.wikipedia.org
Leur formation professionnelle en documentation et bibliothéconomie est succincte, et non formalisée par l'institution.
fr.wikipedia.org
Cette distinction n'est cependant ni formalisée, ni de compréhension commune à l'ensemble des mathématiciens.
fr.wikipedia.org
Dans les années 1945, les coopératives d’utilisation de matériel agricole formalisent juridiquement ces utilisations en commun retrouvant un courant historique.
fr.wikipedia.org
Formaliser son projet : présenter un document « séduisant » à son banquier, avec des graphiques, des photos du produit.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski